Je was op zoek naar: nobis in omne tempus (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

nobis in omne tempus

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

in omne tempus

Italiaans

você o tempo todo

Laatste Update: 2018-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi in omne tempus

Italiaans

você o tempo todo

Laatste Update: 2013-12-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi, in omne tempus

Italiaans

voi tutto il tempo

Laatste Update: 2016-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tibi, in omne tempus et locus

Italiaans

voi, in ogni momento e luogo

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in omne

Italiaans

in ogni momento,

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dilecto nobis in christo

Italiaans

Laatste Update: 2024-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in omne tempo

Italiaans

, dans tous les temps

Laatste Update: 2020-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

« ut sis nobis in urbe praesidio »

Italiaans

nobile urbe commentant

Laatste Update: 2023-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omne tempus incertum est timere timorem

Italiaans

Laatste Update: 2024-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

Italiaans

il signore vi ha parlato faccia a faccia sul monte dal fuoco

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

auri caecus amor ducit in omne nefas

Italiaans

ogni genere di malvagità conduce al cieco amore d'oro

Laatste Update: 2014-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur

Italiaans

riversa il tuo sdegno sui popoli che non ti riconoscono e sui regni che non invocano il tuo nome

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

Italiaans

l'intera vita di adamo fu di novecentotrenta anni; poi morì

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oratio mosi hominis dei domine refugium tu factus es nobis in generatione et generation

Italiaans

maskil. di etan l'ezraita

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tanta

Italiaans

e i discepoli gli dissero: «dove potremo noi trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri

Italiaans

quando essi giunsero disse loro: «voi sapete come mi sono comportato con voi fin dal primo giorno in cui arrivai in asia e per tutto questo tempo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

patientia gloriam parit non bonus domine non nobis in camo te freno maxillas eor costrige vigeat salernia dom leta mini in domino

Italiaans

pazienza nascita alla gloria

Laatste Update: 2021-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui nos liberavit et vocavit vocatione sancta non secundum opera nostra sed secundum propositum suum et gratiam quae data est nobis in christo iesu ante tempora saeculari

Italiaans

egli infatti ci ha salvati e ci ha chiamati con una vocazione santa, non gia in base alle nostre opere, ma secondo il suo proposito e la sua grazia; grazia che ci è stata data in cristo gesù fin dall'eternità

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib

Italiaans

dove possiamo andare noi? i nostri fratelli ci hanno scoraggiati dicendo: quella gente è più grande e più alta di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; abbiamo visto là perfino dei figli degli anakiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et hoc in omne quod latissimum est provinciarum tuarum divulgetur imperium et cunctae uxores tam maiorum quam minorum deferant maritis sui

Italiaans

quando l'editto emanato dal re sarà conosciuto nell'intero suo regno per quanto è vasto, tutte le donne renderanno onore ai loro mariti dal più grande al più piccolo»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,081,807 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK