Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ut faciam
to do
Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facturus operae pretium sim
ho intenzione di
Dernière mise à jour : 2019-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod vis ut faciam tibi
Dernière mise à jour : 2021-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pedicabo ut faciam illud
bugger to do it
Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et latine vis ut faciam tibi
che cosa vuoi che io faccia
Dernière mise à jour : 2019-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim vis ut faciam tibi? amor vobis
voglio fare l?amore con te
Dernière mise à jour : 2020-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in familias singulas decreta facta sunt quae non operae pretium est omnia enumerare
i decreti sono stati fatti per ogni famiglia, vale la pena notare elencare tutto
Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et stetit iesus et vocavit eos et ait quid vultis ut faciam vobi
gesù, fermatosi, li chiamò e disse: «che volete che io vi faccia?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunc dixi ecce venio in capitulo libri scriptum est de me ut faciam deus voluntatem tua
allora ho detto: ecco, io vengo - poiché di me sta scritto nel rotolo del libro - per fare, o dio, la tua volontà
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dixit dominus ad me bene vidisti quia vigilabo ego super verbo meo ut faciam illu
il signore soggiunse: «hai visto bene, poiché io vigilo sulla mia parola per realizzarla»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dicit eis iesus meus cibus est ut faciam voluntatem eius qui misit me ut perficiam opus eiu
gesù disse loro: «mio cibo è fare la volontà di colui che mi ha mandato e compiere la sua opera
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
facturusne operae pretium sim 1 si a primordio urbis res populi romani perscripserim nec satis scio nec, si sciam, dicere ausim
Dernière mise à jour : 2024-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait quid ergo vult ut faciam ei dixitque giezi ne quaeras filium enim non habet et vir eius senex es
eliseo replicò: «che cosa si può fare per lei?». ghecazi disse: «purtroppo essa non ha figli e suo marito è vecchio»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vade et loquere ad david haec dicit dominus trium tibi datur optio elige unum quod volueris ex his ut faciam tib
«và a riferire a davide: dice il signore: io ti propongo tre cose: scegline una e quella ti farò»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
acab disse a nabot: «cedimi la tua vigna; siccome è vicina alla mia casa, ne farei un orto. in cambio ti darò una vigna migliore oppure, se preferisci, te la pagherò in denaro al prezzo che vale»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cumque transissent helias dixit ad heliseum postula quod vis ut faciam tibi antequam tollar a te dixitque heliseus obsecro ut fiat duplex spiritus tuus in m
mentre passavano, elia disse a eliseo: «domanda che cosa io debba fare per te prima che sia rapito lontano da te». eliseo rispose: «due terzi del tuo spirito diventino miei»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi
i gabaoniti gli risposero: «fra noi e saul e la sua casa non è questione d'argento o d'oro, né ci riguarda l'uccidere qualcuno in israele». il re disse: «quello che voi direte io lo farò per voi»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit ad puerum loquere ad eam ecce sedule in omnibus ministrasti nobis quid vis ut faciam tibi numquid habes negotium et vis ut loquar regi sive principi militiae quae respondit in medio populi mei habit
eliseo disse al suo servo: «dille tu: ecco hai avuto per noi tutta questa premura; che cosa possiamo fare per te? c'è forse bisogno di intervenire in tuo favore presso il re oppure presso il capo dell'esercito?». essa rispose: «io sto in mezzo al mio popolo»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: