Vous avez cherché: accipe (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

accipe

Portugais

que

Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipe in hoc

Portugais

pegue isso

Dernière mise à jour : 2022-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipe obice ex incantamentum

Portugais

Dernière mise à jour : 2023-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipe quod tuum, alterique da suum

Portugais

que você toma um segundo para dar

Dernière mise à jour : 2021-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipe librum et devora illum

Portugais

toma el libro y cómelo

Dernière mise à jour : 2021-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipe libellum et devora illum.

Portugais

toma o livrinho e devora-o.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pergens ad emor patrem suum accipe mihi inquit puellam hanc coniuge

Portugais

então disse siquém a hamor seu pai: consegue-me esta donzela por mulher.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc ergo veni accipe a me consilium et salva animam tuam filiique tui salomoni

Portugais

vem, pois, agora e deixa-me dar-te um conselho, para que salves a tua vida, e a de teu filho salomão.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquagint

Portugais

respondeu ele: cem cados de azeite. disse-lhe então: toma a tua conta, senta-te depressa e escreve cinquenta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotu

Portugais

assim disse o senhor: vai, e compra uma botija de oleiro, e leva contigo alguns anciãos do povo e alguns anciãos dos sacerdotes;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam puer

Portugais

dizendo: levanta-te, toma o menino e sua mãe e vai para a terra de israel; porque já morreram os que procuravam a morte do menino.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deinde alio dixit tu vero quantum debes qui ait centum choros tritici ait illi accipe litteras tuas et scribe octogint

Portugais

perguntou depois a outro: e tu, quanto deves? respondeu ele: cem coros de trigo. e disse-lhe: toma a tua conta e escreve oitenta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed vade et proficiscere in mesopotamiam syriae ad domum bathuel patrem matris tuae et accipe tibi inde uxorem de filiabus laban avunculi tu

Portugais

levanta-te, vai a padã-arã, � casa de betuel, pai de tua mãe, e toma de lá uma mulher dentre as filhas de labão, irmão de tua mãe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem isai ad david filium suum accipe fratribus tuis oephi pulentae et decem panes istos et curre in castra ad fratres tuo

Portugais

disse então jessé a davi, seu filho: toma agora para teus irmãos uma refa deste grão tostado e estes dez pães, e corre a levá-los ao arraial, a teus irmãos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Portugais

disse-lhe a filha de faraó: leva este menino, e cria-mo; eu te darei o teu salário. e a mulher tomou o menino e o criou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui dixerunt pater et mater sua numquid non est mulier in filiabus fratrum tuorum et in omni populo meo quia vis accipere uxorem de philisthim qui incircumcisi sunt dixitque samson ad patrem suum hanc mihi accipe quia placuit oculis mei

Portugais

responderam-lhe, porém, seu pai e sua mãe: não há, porventura, mulher entre as filhas de teus irmãos, nem entre todo o nosso povo, para que tu vás tomar mulher dos filisteus, daqueles incircuncisos? disse, porém, sansão a seu pai: toma esta para mim, porque ela muito me agrada.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,640,041 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK