Vous avez cherché: audito (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

audito

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

qui audito sermone huiuscemodi temptavit eos diebus dece

Portugais

assim ele lhes atendeu o pedido, e os experimentou dez dias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi

Portugais

herodes, porém, ouvindo isso, dizia: É joão, aquele a quem eu mandei degolar: ele ressuscitou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo cred

Portugais

o que percebendo jesus, disse ao chefe da sinagoga: não temas, crê somente.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quo audito discipuli eius venerunt et tulerunt corpus eius et posuerunt illud in monument

Portugais

quando os seus discípulos ouviram isso, vieram, tomaram o seu corpo e o puseram num sepulcro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni

Portugais

então o rei muito se irou e enfureceu, e ordenou que matassem a todos os sábios de babilônia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec timueruntque audito quod romani essen

Portugais

e os quadrilheiros foram dizer aos magistrados estas palavras, e estes temeram quando ouviram que eles eram romanos;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Portugais

jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hoc audito iesus ait illis non necesse habent sani medicum sed qui male habent non enim veni vocare iustos sed peccatore

Portugais

jesus, porém, ouvindo isso, disse-lhes: não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos; eu não vim chamar justos, mas pecadores.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

herodes enim metuebat iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audieba

Portugais

porque herodes temia a joão, sabendo que era varão justo e santo, e o guardava em segurança; e, ao ouvi-lo, ficava muito perplexo, contudo de boa mente o escutava.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nuntiaverunt ei dicentes ioseph vivit et ipse dominatur in omni terra aegypti quo audito quasi de gravi somno evigilans tamen non credebat ei

Portugais

e lhe anunciaram, dizendo: josé ainda vive, e é governador de toda a terra do egito. e o seu coração desmaiou, porque não os acreditava.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum multa ieiunatio fuisset tunc stans paulus in medio eorum dixit oportebat quidem o viri audito me non tollere a creta lucrique facere iniuriam hanc et iactura

Portugais

havendo eles estado muito tempo sem comer, paulo, pondo-se em pé no meio deles, disse: senhores, devíeis ter-me ouvido e não ter partido de creta, para evitar esta avaria e perda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nurus autem eius uxor finees praegnans erat vicinaque partui et audito nuntio quod capta esset arca dei et mortuus socer suus et vir suus incurvavit se et peperit inruerant enim in eam dolores subit

Portugais

e estando sua nora, a mulher de finéias, grávida e próxima ao parto, e ouvindo estas novas, de que a arca de deus era tomada, e de que seu sogro e seu marido eram mortos, encurvou-se e deu � luz, porquanto as dores lhe sobrevieram.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed et omnes iudaei qui erant in moab et in filiis ammon et in idumea et in universis regionibus audito quod dedisset rex babylonis reliquias in iudaeam et quod praeposuisset super eos godoliam filium ahicam filii sapha

Portugais

do mesmo modo, quando todos os judeus que estavam em moabe, e entre os filhos de amom, e em edom, e os que havia em todos os países, ouviram que o rei de babilônia havia deixado um resto em judá, e que havia posto sobre eles a guedalias, o de aicão, filho de safã;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,803,699 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK