Vous avez cherché: ipse venit (Latin - Potawatomi)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Potawatomi

Infos

Latin

et cum inde transisset venit in synagogam eoru

Potawatomi

ici pic kanmamacit e'kinmupitke't oti nume' okumkomwak,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

venit enim filius hominis salvare quod periera

Potawatomi

o we'kwismukot ninwun kipie' e'wike'skonat ni kakiwanincin,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m

Potawatomi

ici e'kipiat okwe', ipi okiowucikwne'takot kitwak;te'pe'nmin natmoshin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quarta autem vigilia noctis venit ad eos ambulans supra mar

Potawatomi

e'pwamshuwapuk, ci e'ie'pkonianuk, cisus kishie'wak e'ciiinit, kinmupmose' kwitipie'k, shi kcukumik.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dimissa turba ascendit in naviculam et venit in fines mageda

Potawatomi

ici e'kimace'nashkawat ni maoce'tincin napkwanuk ci kiposi e'kishiat e'pmukokumukiak me'kte'ne'.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui surgens accepit puerum et matrem eius et venit in terram israhe

Potawatomi

ici win e'kipsukwit, e'kiwtapnat, niw we'shkniknincin pinoce'iin, ipi niw okie'iin, ici e'kishiawat e'kiwuk isne'iin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et venit iterum et invenit eos dormientes erant enim oculi eorum gravat

Potawatomi

ici mini e'kipie'shiat okimkawan e'npanit mini‘, osam e'kikipkoshwat.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum autem dormirent homines venit inimicus eius et superseminavit zizania in medio tritici et abii

Potawatomi

nishci me'kwa ninwun, e'ie'npanit me'iane'nmukwocin, kipie'n, ici e'kiswe'we'pnuk micimishkwin e'cite'nuk pkwe'shkinshkik, ici e'kimacit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et relicta civitate nazareth venit et habitavit in capharnaum maritimam in finibus zabulon et nepthali

Potawatomi

ici e'nkituk ne'se'nit; e'kishiat e'wiiit cikcukum ke'panium e'te'nuk, ipi e'pie'kokumukianuk se'pwnin, ipi ne'ptinum.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

consideransque venit ad domum mariae matris iohannis qui cognominatus est marcus ubi erant multi congregati et orante

Potawatomi

iwci kakishnaktawe'ntuk iw kipie'wak e'tanit me'niin, okie'iin can, e'shnukasotke' mak, shi mce'i kimaoce'tik e'numawat.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et factum est cum consummasset iesus sermones istos migravit a galilaea et venit in fines iudaeae trans iordane

Potawatomi

iw kashowe'puk pic cisus kakishkitot, shi kiwcimaci ke'ne'niuk, ici e'kishiat e'kokmukwe'anak cwtie'uk e'shwiiokwan catanuk.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et faci

Potawatomi

nin e'niniwian, ntupe'nmak shmakne'shuk; oti mtina nini shian, ie'shiat, ipi mini nkot pian, ie'piat, ipi mpumitakaium, oti totin i e'totuk.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adhuc ipso loquente ecce iudas unus de duodecim venit et cum eo turba multa cum gladiis et fustibus a principibus sacerdotum et senioribus popul

Potawatomi

me'kwa ci e'iit nankitok, pini, cwte's nkot ki mtatso shitinish e'tshicik, kipie' okipie'wice'okon ke'cmaoce'‘tinit, e'pie' ionit kishkonin, ipi iaptuwunin e'ocipiawat kcime'matmocuk oninimwan, ipi oke'ctaosimwan ki nishinape'k.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at ipse respondens ait qui intinguit mecum manum in parapside hic me trade

Potawatomi

e'kinkwe'twanci oti ci okinan, winsi wacpmukamit niw onice'n shiw onakunuk, owiie'o ke'patamit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

Potawatomi

e'kikatonan, ni kamcicshumkocin e'wi pie' naskakwiin, kin e'wininatowut ipi e'wi ke'ntumin cak oti ke'ko we'cmcic shumkit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ait pueris suis hic est iohannes baptista ipse surrexit a mortuis et ideo virtutes inoperantur in e

Potawatomi

ici oti okinan, ni opmitakaimin, iukwan si oti can ke'ctapie'nwe't; kiwnishke'tuk e'kinpopit, ici i we'tshowe'puk noti mata’wmikce'wiwunin e'waptuwe't shi wiia‘w.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

Potawatomi

ninanki nkikatonkonan, e'wikie'kmukit, ipi e'wiwitmokit ki nishinape'k, win e'ki we'napmukot kshe'mine'ton e'witpakwnat, ni pe'matsincin, ipi ne'poncin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cognoscebant autem illum quoniam ipse erat qui ad elemosynam sedebat ad speciosam portam templi et impleti sunt stupore et extasi in eo quod contigerat ill

Potawatomi

okikike'nmawanci e'ki cipitupnit shi ke'c wuntinuk shkwate'muk kci-nume'okumkok ici kimoshkne'shkakwnawa kimamkate'ntumwun ipi okimamkate'nmawan kashu shuwe'ntakwsinit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Potawatomi

nin we'we'ni, kitakcitapie'num shi npik, e'kisate'ntume'k, win cie'ko ke'pie'pukwnishkowut nin, win wusimi pite'ntakwsi ici nin, coii nin ntupit e'ntakwsisi, icii e'wipmaotawuk omuksinin, win ie'k kukcitapie'nkowa shi kshe'mine'to ocipamin ipi iukwan shkote'k.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,769,311 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK