Vous avez cherché: omnibus moriendum (Latin - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Romanian

Infos

Latin

omnibus moriendum

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

omnibus moriendum est

Roumain

Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omnibus

Roumain

autobuz

Dernière mise à jour : 2012-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

transductisque omnibus quae ad se pertineban

Roumain

i -a luat, i -a trecut pîrîul, şi a trecut tot ce avea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

gaudeo quod in omnibus confido in vobi

Roumain

mă bucur că mă pot încrede în voi în toate privinţele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quod autem vobis dico omnibus dico vigilat

Roumain

ce vă zic vouă, zic tuturor: vegheaţi!``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

omnibus bonis expedit salvam esse rem publica

Roumain

per tutti gli uomini buoni al pubblico

Dernière mise à jour : 2021-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

modestia vestra nota sit omnibus hominibus dominus prop

Roumain

blîndeţa voastră să fie cunoscută de toţi oamenii. domnul este aproape.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille negavit coram omnibus dicens nescio quid dici

Roumain

dar el s'a lepădat înaintea tuturor, şi i -a zis: ,,nu ştiu ce vrei să zici.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

Roumain

doamne, toate dorinţele mele sînt înaintea ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru

Roumain

În veci să ţină slava domnului! să se bucure domnul de lucrările lui!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adiuro vos per dominum ut legatur epistula omnibus sanctis fratribu

Roumain

În domnul vă rog fierbinte ca epistola aceasta să fie citită tuturor fraţilor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Roumain

Şi i-au vestit cuvîntul domnului, atît lui cît şi tuturor celor din casa lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedicat te dominus ex sion et videas bona hierusalem omnibus diebus vitae tua

Roumain

ferice de omul care îşi umple tolba de săgeţi cu ei! căci ei nu vor rămînea de ruşine, cînd vor vorbi cu vrăjmaşii lor la poartă.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

Roumain

şi a poruncit pîrîşilor lui să vină înaintea ta. dacă -l vei cerceta, tu însuţi vei putea afla de la el toate lucrurile de cari îl pîrîm noi.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei

Roumain

Şi a venit la mine un om, numit anania, bărbat temător de dumnezeu, după lege, şi pe care toţi iudeii, cari locuiesc în damasc, îl vorbeau de bine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eiu

Roumain

atunci, Şi -a rotit privirile peste toţi, şi a zis omului: ,,Întinde-ţi mîna!`` el a întins -o, şi mîna i s'a făcut sănătoasă ca şi cealaltă.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo

Roumain

am fost slab cu cei slabi, ca să cîştig pe cei slabi. m'am făcut tuturor totul, ca, oricum, să mîntuiesc pe unii din ei.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et venient et requiescent omnes in torrentibus vallium et cavernis petrarum et in omnibus frutectis et in universis foraminibu

Roumain

ele vor veni, şi se vor aşeza toate în vîlcelele pustii, şi în crăpăturile stîncilor, pe toate stufişurile, şi pe toate imaşurile.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sive ingredi voluerimus civitatem fame moriemur sive manserimus hic moriendum nobis est venite igitur et transfugiamus ad castra syriae si pepercerint nobis vivemus si autem occidere voluerint nihilominus moriemu

Roumain

dacă ne vom gîndi să intrăm în cetate, în cetate este foamete, şi vom muri; şi dacă vom sta aici, deasemenea vom muri. haidem dar să ne aruncăm în tabăra sirienilor; dacă ne vor lăsa cu viaţă, vom trăi, iar dacă ne vor omorî, vom muri.``

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,187,807 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK