Je was op zoek naar: omnibus moriendum (Latijn - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Romanian

Info

Latin

omnibus moriendum

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Roemeens

Info

Latijn

omnibus moriendum est

Roemeens

Laatste Update: 2023-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnibus

Roemeens

autobuz

Laatste Update: 2012-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

transductisque omnibus quae ad se pertineban

Roemeens

i -a luat, i -a trecut pîrîul, şi a trecut tot ce avea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

gaudeo quod in omnibus confido in vobi

Roemeens

mă bucur că mă pot încrede în voi în toate privinţele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quod autem vobis dico omnibus dico vigilat

Roemeens

ce vă zic vouă, zic tuturor: vegheaţi!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

omnibus bonis expedit salvam esse rem publica

Roemeens

per tutti gli uomini buoni al pubblico

Laatste Update: 2021-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

modestia vestra nota sit omnibus hominibus dominus prop

Roemeens

blîndeţa voastră să fie cunoscută de toţi oamenii. domnul este aproape.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille negavit coram omnibus dicens nescio quid dici

Roemeens

dar el s'a lepădat înaintea tuturor, şi i -a zis: ,,nu ştiu ce vrei să zici.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

Roemeens

doamne, toate dorinţele mele sînt înaintea ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit et venit cynomia et scinifes in omnibus finibus eoru

Roemeens

În veci să ţină slava domnului! să se bucure domnul de lucrările lui!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adiuro vos per dominum ut legatur epistula omnibus sanctis fratribu

Roemeens

În domnul vă rog fierbinte ca epistola aceasta să fie citită tuturor fraţilor.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Roemeens

Şi i-au vestit cuvîntul domnului, atît lui cît şi tuturor celor din casa lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicat te dominus ex sion et videas bona hierusalem omnibus diebus vitae tua

Roemeens

ferice de omul care îşi umple tolba de săgeţi cu ei! căci ei nu vor rămînea de ruşine, cînd vor vorbi cu vrăjmaşii lor la poartă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

Roemeens

şi a poruncit pîrîşilor lui să vină înaintea ta. dacă -l vei cerceta, tu însuţi vei putea afla de la el toate lucrurile de cari îl pîrîm noi.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei

Roemeens

Şi a venit la mine un om, numit anania, bărbat temător de dumnezeu, după lege, şi pe care toţi iudeii, cari locuiesc în damasc, îl vorbeau de bine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eiu

Roemeens

atunci, Şi -a rotit privirile peste toţi, şi a zis omului: ,,Întinde-ţi mîna!`` el a întins -o, şi mîna i s'a făcut sănătoasă ca şi cealaltă.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo

Roemeens

am fost slab cu cei slabi, ca să cîştig pe cei slabi. m'am făcut tuturor totul, ca, oricum, să mîntuiesc pe unii din ei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et venient et requiescent omnes in torrentibus vallium et cavernis petrarum et in omnibus frutectis et in universis foraminibu

Roemeens

ele vor veni, şi se vor aşeza toate în vîlcelele pustii, şi în crăpăturile stîncilor, pe toate stufişurile, şi pe toate imaşurile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sive ingredi voluerimus civitatem fame moriemur sive manserimus hic moriendum nobis est venite igitur et transfugiamus ad castra syriae si pepercerint nobis vivemus si autem occidere voluerint nihilominus moriemu

Roemeens

dacă ne vom gîndi să intrăm în cetate, în cetate este foamete, şi vom muri; şi dacă vom sta aici, deasemenea vom muri. haidem dar să ne aruncăm în tabăra sirienilor; dacă ne vor lăsa cu viaţă, vom trăi, iar dacă ne vor omorî, vom muri.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,232,557 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK