Vous avez cherché: sic (Latin - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

sic

Roumain

asa

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

ut sic

Roumain

Dernière mise à jour : 2020-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic jubeo

Roumain

așa că am

Dernière mise à jour : 2019-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic pro optima

Roumain

romana

Dernière mise à jour : 2023-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic erat in fatis

Roumain

așa i-a fost scris (predestinat, menit)

Dernière mise à jour : 2023-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut hora sic fugit vita

Roumain

astfel, romulus este primul rege al romei

Dernière mise à jour : 2020-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic paulus exivit de medio eoru

Roumain

astfel, pavel a ieşit din mijlocul lor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce sic benedicetur homo qui timet dominu

Roumain

ca săgeţile în mîna unui războinic, aşa sînt fiii făcuţi la tinereţă.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et sic longanimiter ferens adeptus est repromissione

Roumain

Şi astfel, fiindcă a aşteptat cu răbdare, a dobîndit făgăduinţa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic volo, sic jubeo , sic pro ratione voluntas

Roumain

so i want this, i bid, will thus stand for a reason

Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sun

Roumain

cîntaţi lui dumnezeu, cîntaţi! cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic viae omnium qui obliviscuntur deum et spes hypocritae peribi

Roumain

aşa se întîmplă tuturor celor ce uită pe dumnezeu, şi nădejdea celui nelegiuit va peri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ

Roumain

purtaţi-vă sarcinile unii altora, şi veţi împlini astfel legea lui hristos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic loquimini et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicar

Roumain

să vorbiţi şi să lucraţi ca nişte oameni cari au să fie judecaţi de o lege a slobozeniei:

Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Roumain

el a mai zis: ,,cu Împărăţia lui dumnezeu este ca atunci cînd aruncă un om sămînţa în pămînt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego igitur sic curro non quasi in incertum sic pugno non quasi aerem verberan

Roumain

eu, deci, alerg, dar nu ca şi cum n'aş şti încotro alerg. mă lupt cu pumnul, dar nu ca unul care loveşte în vînt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quasi proximum quasi fratrem nostrum sic conplacebam quasi lugens et contristatus sic humiliaba

Roumain

depărtează-te de rău, şi fă binele; caută pacea, şi aleargă după ea!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

infortunatissimae filliae miserrimus pater apollinis oraculum consulit. apollo sic respondent:

Roumain

apollo's most pitiful father consults the oracle of his most unfortunate daughter. apollo answered thus:

Dernière mise à jour : 2023-03-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Roumain

nu tot aşa este cu cei răi: ci ei sînt ca pleava, pe care o spulberă vîntul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,943,047 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK