Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
amen dico vobis quia non praeteribit generatio haec donec omnia fian
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
generatio cuius excelsi sunt oculi et palpebrae eius in alta subrecta
Есть род – о, как высокомерны глаза его, и как подняты ресницы его!
Dernière mise à jour : 2023-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
amen dico vobis quoniam non transiet generatio haec donec omnia ista fian
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuius autem generatio non adnumeratur in eis decimas sumpsit abraham et hunc qui habebat repromissiones benedixi
Но сей, не происходящий от рода их, получил десятину от Авраама и благословил имевшего обетования.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
generatio quae pro dentibus gladios habet et commandit molaribus suis ut comedat inopes de terra et pauperes ex hominibu
Есть род, у которого зубы – мечи, и челюсти – ножи, чтобы пожирать бедных на земле и нищих между людьми.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dices haec dicit dominus deus hierusalem radix tua et generatio tua de terra chananea pater tuus amorreus et mater tua cetthe
и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius maria ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de spiritu sanct
Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicetque sequens generatio et filii qui nascentur deinceps et peregrini qui de longe venerint videntes plagas terrae illius et infirmitates quibus eam adflixerit dominu
И скажет последующий род, дети ваши, которые будут после вас, ичужеземец, который придет из земли дальней, увидев поражение земли сейи болезни, которыми изнурит ее Господь:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii
Род лукавый и прелюбодейный знамения ищет, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка. И, оставив их, отошел.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.