Vous avez cherché: cantate domino (Latin - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

cantate domino

Suédois

sjunga

Dernière mise à jour : 2019-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia cantate domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctoru

Suédois

halleluja! sjungen till herrens ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cantate domino laudate dominum quia liberavit animam pauperis de manu maloru

Suédois

sjungen till herrens ära, loven herren; ty han räddar den fattiges själv ur de ondas hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem iob domino dixi

Suédois

hans ungar frossa på blod, och där slagna ligga, där finner man honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non facietis ita domino deo vestr

Suédois

när i tillbedjen herren, eder gud, skolen i icke göra såsom de,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

notum a saeculo est domino opus suu

Suédois

såsom han ock har vetat det förut av evighet.'

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam offeres domino tradens manibus sacerdoti

Suédois

det spisoffer som är tillrett på något av dessa sätt skall du föra fram till herren; det skall bäras fram till prästen, och han skall hava det fram till altaret.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

credidit domino et reputatum est ei ad iustitia

Suédois

och han trodde på herren; och han räknade honom det till rättfärdighet.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cantate domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earu

Suédois

sjungen till herrens ära en ny sång, hans lov från jordens ända, i som faren på havet, så ock allt vad däri är, i havsländer med edra inbyggare;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen

Suédois

detta är det ord som kom till jeremia från herren; han sade

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

attamen adhuc populus immolabat in excelsis domino deo su

Suédois

men folket offrade ännu på höjderna, dock allenast åt herren, sin gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Suédois

herre, hör min bön, och låt mitt rop komma inför dig.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a domino factum est istud et est mirabile in oculis nostri

Suédois

av herren har den blivit detta, och underbar är den i våra ögon'?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alleluia confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

Suédois

halleluja! loven herrens namn, loven det, i herrens tjänare,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam quis in nubibus aequabitur domino similis erit domino in filiis de

Suédois

ja, du har sänkt mig ned underst i graven, ned i mörkret, ned i djupet.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu

Suédois

leva vi, så leva vi för herren; dö vi, så dö vi för herren. evad vi leva eller dö, höra vi alltså herren till.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio

Suédois

tacken herrarnas herre, ty hans nåd varar evinnerligen;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cantate deo psalmum dicite nomini eius iter facite ei qui ascendit super occasum dominus nomen illi et exultate in conspectu eius turbabuntur a facie eiu

Suédois

folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,379,923 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK