Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoc erat in principio apud deu
to bylo na počátku u boha.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non est enim personarum acceptio apud deu
neboť není přijímání osob u boha.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec locutus sum vobis apud vos manen
toto mluvil jsem vám, u vás přebývaje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi
i což tedy díme? zdali nespravedlnost jest u boha? nikoli.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu
jestliže by pak byl člověk chudý, nebudeš spáti s základem jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non retinetis quod cum adhuc essem apud vos haec dicebam vobi
nepomníte-liž, že ještě byv u vás, o tom jsem vám pravil?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote
i posvětil mícha rukou levíty, a byl mu mládenec ten za kněze; i bydlil v domě jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et iesus proficiebat sapientia aetate et gratia apud deum et homine
a ježíš prospíval moudrostí, a věkem, a milostí, u boha i u lidí.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et iesus proficiebat sapentia et aetate et gratia apud deum et homines.
Dernière mise à jour : 2020-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fueruntque ibi apud david tribus diebus comedentes et bibentes praeparaverunt enim eis fratres su
i byli tu s davidem tři dni, jedouce a pijíce, nebo jim byli připravili bratří jejich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae reliquit eum et reversa est in domum patris sui bethleem mansitque apud eum quattuor mensibu
kterážto ženina smilnila u něho. i odešla od něho do domu otce svého do betléma judova, a byla tam plné čtyři měsíce.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
nechci zajisté s vámi se nyní toliko na zastavení shledati, ale naději se, že za nějaký čas pobudu u vás, bude-li pán chtíti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: