Vous avez cherché: ascenderunt (Latin - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Xhosa

Infos

Latin

ascenderunt

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Xhosa

Infos

Latin

ab increpatione tua deus iacob dormitaverunt qui ascenderunt equo

Xhosa

hayi, nguthixo ogwebayo; uyamthoba lo, amphakamise lowa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente

Xhosa

kwenyuka ke kwaya khona kubantu amadoda amayela kumawaka amathathu; esuka asaba phambi kwamadoda aseayi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

igitur ascenderunt rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa

Xhosa

wenyuka ke ukumkani wakwasirayeli noyehoshafati, ukumkani wakwayuda, baya eramoti yasegiliyadi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus pharisaeus et alter publicanu

Xhosa

amadoda amabini enyuka aya etempileni, esiya kuthandaza; enye ingumfarisi, enye ingumbuthi werhafu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

Xhosa

kuba bona banyuke baya easiriya, njenge-esile lasendle lihamba lilodwa, lahlukile; ke yena uefrayim uziqeshile izitharudane.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ascenderunt super latitudinem terrae et circumierunt castra sanctorum et civitatem dilecta

Xhosa

aphume, aye kuzilahlekisa iintlanga ezisezimbombeni ezine zehlabathi, ugogi nomagogi, ukubahlanganisela emfazweni, abanani labo lingangentlabathi yaselwandle.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et aliud cecidit in spinas et ascenderunt spinae et offocaverunt illud et fructum non dedi

Xhosa

yimbi yawa emithaneni enameva; yakhula imithana enameva yayiminxa; ayanika siqhamo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in tempore illo ascenderunt servi nabuchodonosor regis babylonis in hierusalem et circumdata est urbs munitionibu

Xhosa

ngelo xesha benyuka abakhonzi bakanebhukadenetsare, ukumkani wasebhabheli, beza eyerusalem; wangqingwa umzi lowo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at illi contenebrati ascenderunt in verticem montis arca autem testamenti domini et moses non recesserunt de castri

Xhosa

bagxalathelana, benyuka baya encotsheni yentaba; ke yona ityeya yomnqophiso kayehova nomoses ayiphumanga phakathi kweminquba.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum ergo vidisset turba quia iesus non esset ibi neque discipuli eius ascenderunt naviculas et venerunt capharnaum quaerentes iesu

Xhosa

xeshikweni ke indimbane yabonayo ukuba uyesu akakho apho nabafundi bakhe, besuka bangena nabo emikhombeni, beza ekapernahum, bemfuna uyesu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu

Xhosa

bakubona ukuba bayangena kuloo mzi, nanko usamuweli ephuma equbisana nabo, eza kunyuka aye esigangeni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de

Xhosa

eqwalasele ke kuso, wangenelwa kukoyika, wathi, yintoni na, nkosi? sithe ke kuye, imithandazo yakho namalizo akho anyukile, aba sisikhumbuzo emehlweni kathixo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a voce equitis et mittentis sagittam fugit omnis civitas ingressi sunt ardua et ascenderunt rupes universae urbes derelictae sunt et non habitat in eis hom

Xhosa

ngesandi sabamahashe nabezaphetha, iyabaleka yonke imizi; bangena ezintshinyeleni zehlathi, benyuka emixawukeni; yonke imizi ishiyiwe, akuhlali mntu kuyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei

Xhosa

athi ke amafilisti, akuva ukuba uthanjiswe udavide, waba ngukumkani kumasirayeli onke, enyuka onke amafilisti, aya kumfuna udavide. weva udavide, waphuma waya kuwahlangabeza.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ascenderunt in terram iuda et vastaverunt eam diripueruntque cunctam substantiam quae inventa est in domo regis insuper et filios eius et uxores nec remansit ei filius nisi ioachaz qui minimus natu era

Xhosa

enyuka eza kwelamayuda, atyhoboza, angena kulo, athimba yonke impahla eyafumaneka endlwini yokumkani, kwanoonyana bakhe, nabafazi bakhe; abamshiya nanyana, yaba nguyehowahazi unyana wakhe omncinane yedwa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quod cum vidissent singuli conclamabant numquam res talis facta est in israhel ex eo die quo ascenderunt patres nostri de aegypto usque in praesens tempus ferte sententiam et in commune decernite quid facto opus si

Xhosa

ukuze bonke ababona oko bathi, okunje akuzanga kubekho; akuzanga kubonwe kususela kumhla abanyuka ngawo oonyana bakasirayeli ezweni laseyiputa, unanamhla; kubekeleni iintliziyo zenu oku, nicebe, nithethe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,566,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK