Vous avez cherché: galilaeae (Latin - Xhosa)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Xhosa

Infos

Latin

galilaeae

Xhosa

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Xhosa

Infos

Latin

post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi

Xhosa

emveni kwezi zinto, wemka uyesu, waya phesheya kolwandle lwasegalili, lwasetibheriya.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et descendit in capharnaum civitatem galilaeae ibique docebat illos sabbati

Xhosa

wehla waya ekapernahum, umzi welasegalili; wayebafundisa ngesabatha.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et die tertio nuptiae factae sunt in cana galilaeae et erat mater iesu ib

Xhosa

kuthe ngomhla wesithathu, kwabakho umsitho ekana yelasegalili; waye unina kayesu ekhona.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

terra zabulon et terra nepthalim via maris trans iordanen galilaeae gentiu

Xhosa

umhlaba wakwazebhulon nomhlaba wakwanafetali, wendlela yaselwandle, phesheya kweyordan, wasegalili yeentlanga,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Xhosa

esukile apho, uyesu weza ngaselwandle lwasegalili, wenyuka intaba, wahlala phantsi khona.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo

Xhosa

uthe wabuya waphuma emideni yasetire neyasetsidon, weza kulwandle lwasegalili, ecanda phakathi kwemida yasedekapoli.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et factum est in diebus illis venit iesus a nazareth galilaeae et baptizatus est in iordane ab iohann

Xhosa

kwathi ngaloo mihla kweza uyesu, evela enazarete yelasegalili, wabhaptizwa nguyohane eyordan apho.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ambulans autem iuxta mare galilaeae vidit duos fratres simonem qui vocatur petrus et andream fratrem eius mittentes rete in mare erant enim piscatore

Xhosa

uthe ke uyesu, ehamba ngaselwandle lwasegalili wabona abazalwana ababini, usimon ekuthiwa ngupetros noandreya, umzalwana wakhe, bephosa umnatha elwandle; kuba babengababambisi beentlanzi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

anno autem quintodecimo imperii tiberii caesaris procurante pontio pilato iudaeam tetrarcha autem galilaeae herode philippo autem fratre eius tetrarcha itureae et trachonitidis regionis et lysania abilinae tetrarch

Xhosa

ke kaloku, ngomnyaka weshumi elinantlanu wokulawula kukatibheriyo kesare, ingupontiyo pilato irhuluneli kwelakwayuda, inguherode umphathi wesahlulo sesine esilelasegalili, ingufilipu ke umzalwana wakhe umphathi wesahlulo sesine esilelaseyitureya nelizwe letrakoniti, ingulisaniyo umphathi wesahlulo sesine esilelaseabhilene,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,724,031 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK