Je was op zoek naar: galilaeae (Latijn - Xhosa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Xhosa

Info

Latin

galilaeae

Xhosa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Xhosa

Info

Latijn

post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi

Xhosa

emveni kwezi zinto, wemka uyesu, waya phesheya kolwandle lwasegalili, lwasetibheriya.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et descendit in capharnaum civitatem galilaeae ibique docebat illos sabbati

Xhosa

wehla waya ekapernahum, umzi welasegalili; wayebafundisa ngesabatha.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et die tertio nuptiae factae sunt in cana galilaeae et erat mater iesu ib

Xhosa

kuthe ngomhla wesithathu, kwabakho umsitho ekana yelasegalili; waye unina kayesu ekhona.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

terra zabulon et terra nepthalim via maris trans iordanen galilaeae gentiu

Xhosa

umhlaba wakwazebhulon nomhlaba wakwanafetali, wendlela yaselwandle, phesheya kweyordan, wasegalili yeentlanga,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Xhosa

esukile apho, uyesu weza ngaselwandle lwasegalili, wenyuka intaba, wahlala phantsi khona.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo

Xhosa

uthe wabuya waphuma emideni yasetire neyasetsidon, weza kulwandle lwasegalili, ecanda phakathi kwemida yasedekapoli.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est in diebus illis venit iesus a nazareth galilaeae et baptizatus est in iordane ab iohann

Xhosa

kwathi ngaloo mihla kweza uyesu, evela enazarete yelasegalili, wabhaptizwa nguyohane eyordan apho.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ambulans autem iuxta mare galilaeae vidit duos fratres simonem qui vocatur petrus et andream fratrem eius mittentes rete in mare erant enim piscatore

Xhosa

uthe ke uyesu, ehamba ngaselwandle lwasegalili wabona abazalwana ababini, usimon ekuthiwa ngupetros noandreya, umzalwana wakhe, bephosa umnatha elwandle; kuba babengababambisi beentlanzi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anno autem quintodecimo imperii tiberii caesaris procurante pontio pilato iudaeam tetrarcha autem galilaeae herode philippo autem fratre eius tetrarcha itureae et trachonitidis regionis et lysania abilinae tetrarch

Xhosa

ke kaloku, ngomnyaka weshumi elinantlanu wokulawula kukatibheriyo kesare, ingupontiyo pilato irhuluneli kwelakwayuda, inguherode umphathi wesahlulo sesine esilelasegalili, ingufilipu ke umzalwana wakhe umphathi wesahlulo sesine esilelaseyitureya nelizwe letrakoniti, ingulisaniyo umphathi wesahlulo sesine esilelaseabhilene,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,348,711 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK