Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Šī pieeja jāpaplašina.
il convient d’aller plus loin dans cette approche.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jāpaplašina jeremie piemērs5.
l’exemple de jeremie doit être élargi5.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tas ir jāpiemēro un jāpaplašina.
il convient de l’appliquer et de l’étendre.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pieredze un iespējas, kas jāpaplašina
leçons à tirer et ouvertures à développer
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pirmkārt, jāpaplašina valodu izvēle.
tout d’abord, le choix des langues doit être étendu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tāpēc minētais pasākums būtu jāpaplašina.
par conséquent, la portée de cette mesure devrait être étendue.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mums jāpaplašina un jāpadziļina iekšējais tirgus.
nous devons développer et approfondir le marché intérieur.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tā kā attiecīgi jāpaplašina šīs komitejas kompetence,
considérant qu'il convient d'élargir en conséquence le mandat de ce comité,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tā kā jāpaplašina noteikumi par salīdzinošiem testiem;
considérant que les prescriptions concernant les examens comparatifs doivent être élargies;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
eiropas pētniecības telpa ir jāattīsta un jāpaplašina.
il est indispensable de renforcer et de développer l'espace européen de la recherche.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bez tam jāpaplašina un jāuzlabo tūrisma darbinieku kvalifikācija.
il faudra en outre élargir et améliorer l’éventail des qualifications touristiques.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jāpaplašina jaukta transportsistēma, balstoties uz visaptverošiem kritērijiem.
augmenter l'intermodalité sur la base de critères aisément applicables;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
bez tam, rādītāji ir jāpaplašina, ietverot jaunās dalībvalstis.
les indicateurs doivent par ailleurs être élargis pour inclure les nouveaux États membres.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lai novērstu šo trūkumu, ražošanas ceha vārti bija jāpaplašina.
afin de remédier à la situation, la porte du hangar devait être élargie.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vai marķēšanas programma būtu jāpaplašina, iekļaujot atjaunotās riepas;
de la nécessité d’étendre le système d’étiquetage pour y inclure les pneumatiques rechapés;
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tāpēc ir jāpaplašina pašreizējās vienotā kontaktpunkta sistēmas darbības joma.
de ce fait, il est nécessaire d'élargir le champ d'application du système actuel de guichet unique.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tādēļ pētniecībai vajadzīgo līdzekļu vākšanā jāpaplašina labdarības fondu loma.
il faudrait donc développer le rôle des fondations et des fiducies en ce qui concerne la collecte de fonds pour la recherche.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jāpaplašina sugu rīcības plānu izmantošana, lai atjaunotu es apdraudētākās sugas.
il convient d'étendre l'application des plans d'action pour le rétablissement des espèces de l'union européenne les plus menacées.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finansiālā atbalsta bāze laika gaitā, pušu iespējām mainoties, ir jāpaplašina.
la base du soutien financier doit être élargie au fil du temps à mesure que les capacités des parties évoluent.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.6 jāpaplašina citu pilsonisko sabiedrību pārstāvošo organizāciju līdzdalība politikas veidošanā.
5.6 la participation des autres organisations représentatives de la société civile à la définition des politiques devrait être renforcée.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :