Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tātad ir jāizveido efektīva sistēma vietējās robežas šķērsošanai.
di conseguenza, occorre sviluppare un sistema efficiente per il traffico frontaliero locale.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7. pielikumspamatsumma, ko robežu šķērsošanai reizi gadā nosaka valsts iestādes
5.3. apposizione della vignetta visto sul passaporto
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"derīgs daudzkārtējai robežas šķērsošanai, ja īpatni pavada tā īpašnieks.
"valido per movimenti transfrontalieri multipli a condizione che l'esemplare sia accompagnato dal suo proprietario.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
līguma 62. panta 2. punktā paredzētā kopējā politika ārējo robežu šķērsošanai ir šāds pasākums.
la politica comune in materia di attraversamento delle frontiere esterne, quale prevista nell’articolo 62, punto 2), del trattato, fa parte di tali misure.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c) skolēns uzrāda attiecīgās robežas šķērsošanai derīgu ceļošanas dokumentu, izņemot 2. pantā norādītos gadījumus.
c) lo scolaro presenta un documento di viaggio valido per attraversare la frontiera in questione, esclusi i casi di cui all'articolo 2.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
8) "robežšķērsošanas vieta" ir vieta, ko kompetentās iestādes noteikušas ārējās robežas šķērsošanai;
8) "valico di frontiera": ogni valico autorizzato dalle autorità competenti per il passaggio delle frontiere esterne;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
robežu šķērsošana, pārvietošanās un uzturēšanās uzņēmējas puses teritorijā
attraversamento delle frontiere, spostamenti e presenza nel territorio della parte ospitante
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: