Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tātad ir jāizveido efektīva sistēma vietējās robežas šķērsošanai.
di conseguenza, occorre sviluppare un sistema efficiente per il traffico frontaliero locale.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. pielikumspamatsumma, ko robežu šķērsošanai reizi gadā nosaka valsts iestādes
5.3. apposizione della vignetta visto sul passaporto
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"derīgs daudzkārtējai robežas šķērsošanai, ja īpatni pavada tā īpašnieks.
"valido per movimenti transfrontalieri multipli a condizione che l'esemplare sia accompagnato dal suo proprietario.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
līguma 62. panta 2. punktā paredzētā kopējā politika ārējo robežu šķērsošanai ir šāds pasākums.
la politica comune in materia di attraversamento delle frontiere esterne, quale prevista nell’articolo 62, punto 2), del trattato, fa parte di tali misure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) skolēns uzrāda attiecīgās robežas šķērsošanai derīgu ceļošanas dokumentu, izņemot 2. pantā norādītos gadījumus.
c) lo scolaro presenta un documento di viaggio valido per attraversare la frontiera in questione, esclusi i casi di cui all'articolo 2.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
8) "robežšķērsošanas vieta" ir vieta, ko kompetentās iestādes noteikušas ārējās robežas šķērsošanai;
8) "valico di frontiera": ogni valico autorizzato dalle autorità competenti per il passaggio delle frontiere esterne;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
robežu šķērsošana, pārvietošanās un uzturēšanās uzņēmējas puses teritorijā
attraversamento delle frontiere, spostamenti e presenza nel territorio della parte ospitante
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento: