Vous avez cherché: nozaudēšanas (Letton - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

Portuguese

Infos

Latvian

nozaudēšanas

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Portugais

Infos

Letton

izceļošana dokumentu nozaudēšanas vai zādzības gadījumā

Portugais

partida em caso de documentos perdidos ou roubados

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

bojāejas, nozaudēšanas, zādzības vai nolaupīšanas risks

Portugais

risco de destruição, perda, furto e roubo

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

atbildības ierobežojums bagāžas un transportlīdzekļu nozaudēšanas vai bojājumu gadījumā

Portugais

limite de responsabilidade por perda ou dano da bagagem e dos veículos

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

tādā gadījumā rīkojieties, kā paredzēts iepriekš paroles nozaudēšanas gadījumā.

Portugais

nesse caso, terá de seguir as etapas descritas acima para o restabelecimento da senha.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

i) pakalpojumu sniedzēja piegādāto preču nozaudēšanas vai bojājuma risku vai

Portugais

i) risco de avaria ou de perda de bens fornecidos por esse fornecedor ou de danos a esses bens, ou

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

t5 kontroleksemplāru dublikātus un izrakstus izsniegšanas muitas iestāde var izsniegt pēc attiecīgās personas lūguma oriģināleksemplāru nozaudēšanas gadījumā.

Portugais

em caso de extravio do original dos exemplares de controlo t5 e dos extractos dos exemplares de controlo t5, podem ser emitidas, a pedido do interessado, segundas vias desses documentos pela estância emissora dos respectivos originais.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

informējiet iestādes lietotājus, ka paroles nozaudēšanas gadījumā viņiem jāsazinās ar vietējo datu administratoru un jālūdz piešķirt jaunu paroli.

Portugais

deve informar os utilizadores da sua entidade de que, caso esqueçam a senha, devem contactar o administrador de dados local para pedir uma nova senha.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

grāmatveža turējumā esošu līdzekļu, aktīvu un dokumentu nozaudēšana vai sabojāšana vai šādas nozaudēšanas vai sabojāšanas izraisīšana nolaidības dēļ;

Portugais

perder ou deteriorar fundos, valores ou documentos à sua guarda, ou provocar essa perda ou deterioração pela sua negligência;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

(5) ir lietderīgi noteikt, kādai informācijai jābūt rezerves krotālijās, ko izmanto krotāliju nozaudēšanas gadījumā.

Portugais

(5) convém prever as informações contidas nas marcas auriculares de substituição, caso se percam marcas auriculares.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

(2) tā kā ir lietderīgi noteikt informāciju, kādai jābūt rezerves krotālijās, ko izmanto krotāliju nozaudēšanas gadījumā;

Portugais

(2) considerando que é conveniente prever informações que devem figurar nas marcas auriculares de substituição a utilizar em caso de perda das marcas auriculares;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

kapitāla, vērtību un dokumentu, par kuru glabāšanu viņš ir atbildīgs, nozaudēšana vai sabojāšana, vai šādas nozaudēšanas vai sabojāšanas izraisīšana savas neizdarības dēļ;

Portugais

perder ou deteriorar fundos, valores ou documentos à sua guarda, ou provocar, por negligência, essa perda ou deterioração;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

eksporta licences vai izcelsmes sertifikāta nozagšanas, nozaudēšanas vai iznīcināšanas gadījumā eksportētājs var lūgt kompetentajai iestādei, kura izdevusi šo dokumentu, lai uz viņa rīcībā esošo eksporta dokumentu pamata tiktu izgatavots dublikāts.

Portugais

em caso de furto, extravio ou inutilização de uma licença de exportação ou de um certificado de origem, o exportador pode solicitar à autoridade competente que o emitiu uma segunda via emitida com base nos documentos de exportação em seu poder.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

a formas izcelsmes apliecības zādzības, nozaudēšanas vai iznīcināšanas gadījumā izvedējs var vērsties pie kompetentās valdības iestādes, kas izdeva dokumentu, lai iegūtu tā norakstu, pamatojoties uz tās īpašumā esošiem eksporta dokumentiem.

Portugais

em caso de furto, extravio ou inutilização de um certificado de origem, fórmula a, o exportador pode requerer, à autoridade central competente que o emitiu, uma segunda via estabelecida com base nos documentos de exportação na sua posse.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

pārvadājumu sertifikāta eur 1 zādzības, nozaudēšanas vai iznīcināšanas gadījumā eksportētājs var vērsties pie muitas iestādēm, kas to izsniegušas, lai iegūtu tā dublikātu, kuru sagatavo, pamatojoties uz tās rīcībā esošiem eksporta dokumentiem.

Portugais

em caso de furto, extravio ou inutilização de um certificado de circulação eur.1, o exportador pode pedir às autoridades aduaneiras que o emitiram uma segunda via que tenha por base os documentos de exportação em posse dessas autoridades.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

preču pārvadājumu sertifikāta eur.1 zādzības, nozaudēšanas vai bojāejas gadījumā izvedējs var lūgt okupēto teritoriju tirdzniecības kameru vai izvedējas dalībvalsts muitas dienestu, kas sertifikātu izdevis, izdot dublikātu, pamatojoties uz tā rīcībā esošajiem izvešanas dokumentiem.

Portugais

em caso de furto, extravio ou inutilização de um certificado de circulação de mercadorias eur.1, o exportador pode requerer, às câmaras de comércio dos territórios ocupados ou às autoridades aduaneiras do estado-membro de exportação que o emitiram, uma segunda via emitida com base nos documentos de exportação em posse dessas autoridades.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Letton

(21) lai stimulētu maksājumu pakalpojumu lietotāju nevilcinoties ziņot savam pakalpojumu sniedzējam par jebkuru maksājumu pārbaudes instrumenta zādzību vai nozaudēšanas gadījumu un tādējādi samazināt neautorizētu darījumu risku, lietotāja atbildībai jābūt ierobežotas summas apmērā līdz brīdim, kad viņš informē maksājumu pakalpojumu sniedzēju par nozaudēšanu vai zādzību, ja vien maksājumu pakalpojumu lietotājs nav rīkojies krāpnieciski vai pieļāvis rupju nolaidību.

Portugais

(21) a fim de servir de incentivo para que o utilizador de serviços de pagamento notifique, sem qualquer atraso injustificado, o seu prestador de qualquer furto ou perda de um instrumento de verificação de pagamento, reduzindo assim o risco de operações não autorizadas, o utilizador deve apenas suportar a responsabilidade por um montante limitado até ao momento em que notifica a perda ou furto ao prestador de serviços de pagamento, salvo no caso de uma actuação fraudulenta ou com negligência grave da sua parte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,351,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK