Vous avez cherché: nusprendžiama (Lituanien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

German

Infos

Lithuanian

nusprendžiama

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

jei nusprendžiama, kad

Allemand

wenn die

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pagal 7 straipsnyje nustatytą tvarką gali būti nusprendžiama:

Allemand

nach dem in artikel 7 genannten verfahren kann entschieden werden,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

1. 16 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka nusprendžiama:

Allemand

(1) nach dem in artikel 16 absatz 2 genannten verfahren wird folgendes beschlossen:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

dėl leidžiamo buvimo trukmės nusprendžiama išsamiai išnagrinėjus prašymą.

Allemand

Über die zulässige aufenthaltsdauer wird nach einer gründlichen prüfung des antrags entschieden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

be to, tikslinių paslaugų teikimą nusprendžiama nutraukti dažniau nei įprastinių.

Allemand

angebote für spezielle zielgruppen werden zudem schneller als allgemeine angebote zurückgezogen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

be to, pagal banko statuto naujojo 7 straipsnio 3 dalį nusprendžiama:

Allemand

in durchführung des neu gefassten artikels 7 absatz 3 der satzung wird ferner beschlossen:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei nusprendžiama, kad asmuo neturi teisės gauti pagalbos, užstatas negrąžinamas.

Allemand

ist keine beihilfe fällig, so verfällt die sicherheit.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei nusprendžiama, kad quadramet žindamai moteriai yra būtinas, žindymas turi būti nutrauktas.

Allemand

wenn die verabreichung von quadramet bei einer stillenden frau für notwendig erachtet wird, muss vorher abgestillt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Lituanien

taigi, jeigu nusprendžiama tokiems pacientams vartoti stelara, gydyti reikia atsargiai.

Allemand

deshalb soll mit vorsicht

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Lituanien

vykdantysis direktorius šiuose posėdžiuose dalyvauja, išskyrus ypatingus atvejus, kai nusprendžiama kitaip.

Allemand

soweit im einzelfall nicht anders entschieden wird, nimmt der exekutivdirektor an den sitzungen teil.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jeigu nusprendžiama, kad gydymas fluoksetinu būtinas, reikia apsvarstyti, ar galima nutraukti žindymą.

Allemand

wenn fluoxetin und orale antikoagulantien gleichzeitig gegeben wurden, wurde gelegentlich über eine Änderung der blutgerinnungshemmenden wirkungen (laborwerte und/oder klinische anzeichen) berichtet, ohne einheitliches muster, aber auch mit der zunahme von blutungen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Lituanien

2. 8 straipsnyje nustatyta tvarka bus nusprendžiama, ar reikia keisti ii priede nustatytas didžiausias koncentracijas.

Allemand

(2) nach dem verfahren des artikels 8 wird entschieden, ob die in anhang ii festgesetzten hoechstgehalte zu ändern sind.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

remiantis naujausiomis turimomis profesinės medicinos žiniomis, nusprendžiama, ar reikia toliau tikrinti kiekvieno darbuotojo sveikatą.

Allemand

für alle einer gesundheitsüberwachung unterworfenen arbeitnehmer können unter berücksichtigung der jüngsten erkenntnisse der arbeitsmedizin weitere untersuchungen beschlossen werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

„gavus duomenis, kuo greičiau nusprendžiama, kurie duomenys turi būti įtraukti į konkrečią bylą.“;

Allemand

„nach eingang der daten wird so bald wie möglich festgestellt, in welchem umfang die daten in eine bestimmte datei aufgenommen werden können.“

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

išskyrus atvejus, kai nusprendžiama kitaip, pirmininkas, kuriam padeda pavaduotojas, pirmininkauja visiems valdytojų tarybos posėdžiams.

Allemand

sofern nichts anderes beschlossen wurde, führt der vorsitzende den vorsitz bei allen sitzungen des verwaltungsrates; er wird vom stellvertretenden vorsitzenden unterstützt.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

3 išsamiai aprašykite priemonės įgyvendinimo procedūrą (pvz., kuo remiantis būtų nusprendžiama pradėti įgyvendinti šią priemonę, kas priimtų sprendimą);

Allemand

3 ausführliche beschreibung des verfahrens zur durchführung der maßnahme (beispiel: was würde die einführung dieser maßnahme auslösen, wer würde dies entscheiden?)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei nusprendžiama pradėti farmakologinį gydymą antidepresantais, rekomenduojama palaipsniui nutraukti gydymą ariclaim (žr. 4.2 skyrių).

Allemand

wenn entschieden wird, mit einer medikamentösen antidepressiven behandlung zu beginnen, wird ein schrittweises absetzen von ariclaim empfohlen (siehe abschnitt 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei nusprendžiama pradėti farmakologinį gydymą antidepresantais, rekomenduojama palaipsniui nutraukti gydymą duloxetine boehringer ingelheim (žr. 4.2 skyrių).

Allemand

wenn entschieden wird, mit einer medikamentösen antidepressiven behandlung zu beginnen, wird ein schrittweises absetzen von duloxetine boehringer ingelheim empfohlen (siehe abschnitt 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jei nusprendžiama, kad gydymas adefoviro dipivoksliu yra būtinas, tuomet turi būti koreguojami intervalai tarp dozių (žr. 4.2 skyrių).

Allemand

wenn die behandlung mit adefovirdipivoxil als notwendig erachtet wird, muss das dosierungsintervall angepasst werden (siehe abschnitt 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tais atvejais, kai nusprendžiama, kad senyviems pacientams vartoti benlysta yra būtina, dozės keisti nereikia (žr. 5.2 skyrių).

Allemand

wenn die verabreichung von benlysta an ältere patienten für notwendig gehalten wird, ist eine dosisanpassung nicht erforderlich (siehe abschnitt 5.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,041,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK