Vous avez cherché: rezistentiškumo (Lituanien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

German

Infos

Lithuanian

rezistentiškumo

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

rezistentiškumo mechanizmas

Allemand

resistenzmechanismus

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

rezistentiškumo rifamicinui ir

Allemand

einer rifamycin-resistenz und

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

rezistentiškumo rizika dėl neaptiktos Živ-1 infekcijos:

Allemand

risiko einer resistenz bei unerkannter hiv-1-infektion:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

rezistentiškumo laipsnis svyruoja nuo 3, 5 iki 29 kartų.

Allemand

die resistenzwerte rangieren vom 3,5- bis 29-fachen.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Lituanien

rezistentiškumo trūkumas lopinavirui buvo patvirtintas ir fenotipo tyrimais.

Allemand

das fehlen der resistenz gegenüber lopinavir wurde durch eine phänotypische analyse bestätigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jeigu įmanoma, reikia atlikti rezistentiškumo vaistui tyrimus.

Allemand

ein resistenztest - sofern verfügbar - könnte angebracht sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Lituanien

natūralus vidutinis jautrumas, nesant įgyto rezistentiškumo mechanizmo (1):

Allemand

205 von natur aus resistente mikroorganismen aerobe gram-positive mikroorganismen actinomyces enterococcus faecium listeria monocytogenes aerobe gram-negative mikroorganismen stenotrophomonas maltophilia anaerobe mikroorganismen ausgenommen wie oben gelistet andere mikroorganismen mycoplasma genitalium ureaplasma urealitycum * die klinische wirksamkeit wurde für empfindliche isolate in den zugelassenen indikationen nachgewiesen + resistenzrate ≥ 50% in einem oder mehreren eu-mitgliedstaaten ($) natürliche intermediäre empfindlichkeit bei fehlen erworbener resistenzmechanismen (1) in tierexperimentellen studien mit inhalation von bacillus anthracis sporen konnte gezeigt werden, dass ein früher beginn der antibiotikatherapie nach exposition das ausbrechen der erkrankung verhindern kann, wenn die behandlung so aufgebaut ist, dass die infektionsdosis der sporen wieder unterschritten wird.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Lituanien

96 savaitę, palyginti su 48 savaite, naujų kryžminio rezistentiškumo modelių nebuvo.

Allemand

zu woche 96 traten verglichen mit woche 48 keine neuen kreuzresistenzmuster auf.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tačiau ligoniams, turintiems tokį rezistentiškumo profilį, galima tikėtis mažesnio virusologinio aktyvumo.

Allemand

10, 46, 54, 82, 84, 90), um die vergleichbarkeit von reyataz + ritonavir und lopinavir + ritonavir behandlungsschemata evaluieren zu können, aber eine reduzierte virologische aktivität kann bei patienten mit diesem resistenzprofil erwartet werden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Lituanien

nerekomenduojama mažinti atazanaviro dozės, nes tai gali sumažinti terapinį poveikį ir sąlygoti rezistentiškumo išsivystymą.

Allemand

30 dosisreduktion von atazanavir ist nicht zu empfehlen, da dies zu einem verlust des therapieeffekts sowie zu einer resistenzentwicklung führen kann.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Lituanien

pasirenkant amprenavirą, reikia remtis individualaus virusų rezistentiškumo tyrimu ir pacientų gydymo istorija (žr.

Allemand

der einsatz von amprenavir sollte unter berücksichtigung des individuellen viralen resistenzmusters und der vorbehandlung des patienten erfolgen (siehe abschnitt 5.1).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

priminimas apie Živ-1 rezistentiškumo vaistams išsivystymo riziką Živ-1 užsikrėtusiems asmenis, kuriems ši liga nediagnozuota.

Allemand

hinweis auf ein risiko der entwicklung der hiv-1-arzneimittelresistenz bei personen mit nicht diagnostizierter hiv-1-infektion

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pasirenkant amprenavirą, reikia remtis individualiu virusų rezistentiškumo tyrimu ir pacientų gydymo istorija (žr. 5.1 skyrių).

Allemand

der einsatz von amprenavir sollte unter berücksichtigung des individuellen viralen resistenzmusters und der vorbehandlung des patienten erfolgen (siehe abschnitt 5.1).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

rezistentiškumas

Allemand

resistenz

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,553,499 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK