Vous avez cherché: perlindungan (Malais - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Japonais

Infos

Malais

perlindungan

Japonais

保護

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

& perlindungan sel

Japonais

セルの保護(c)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

perlindungan halaman

Japonais

ページ保護

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

& perlindungan ralat

Japonais

エラー保護(e)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

perlindungan privasi gnupg - gnu

Japonais

gnupg - gnu privacy guard

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

tak usahlah bertanya demikian! tidak ada lagi tempat perlindungan!

Japonais

断じて避けられないのである。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

bukankah dia mendapati engkau yatim piatu, lalu la memberikan perlindungan?

Japonais

かれは孤児のあなたを見付けられ,庇護なされたではないか。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

pita di dalam pemacu dilindung tulis. nyahaktifkan perlindungan tulis dan cuba lagi.

Japonais

ドライブ内のテープは書き込み保護されています。 テープの書き込み保護を解除してやり直してください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

sehingga apabila ia sampai di daerah matahari terbit, ia mendapatinya terbit kepada suatu kaum yang kami tidak menjadikan bagi mereka sebarang perlindungan daripadanya.

Japonais

かれが太陽の登る(国)に来た時,それが一種族の上に登り,われがそれ(太陽)に対し,かれらのために覆いを設けないのを認めた。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

dan jika engkau dihasut oleh sesuatu hasutan dari syaitan, maka mintalah perlindungan kepada allah, sesungguhnya allah maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Japonais

また悪魔からの中傷があなたを悩ました時は,アッラーの加護を求めなさい。本当にかれは全聴にして全知であられる。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

"dan sesungguhnya aku telah memohon perlindungan kepada tuhanku dan tuhan kamu, daripada kamu merejam (atau menyakiti) daku.

Japonais

あなたがたが(わたしを)石撃ちにするなら,わたしそしてあなたがたの主でもある御方に,救いを求めます。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

mereka menjawab: "bukankah kami telah melarangmu jangan menerima sebarang tetamu dari orang ramai (atau memberi perlindungan kepada mereka)?"

Japonais

かれらは言った。「わたしたちは,外国の者(を泊めること)を,あなたに禁じなかったか」

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

iaitu hari seseorang kerabat atau sahabat karib tidak dapat memberikan sebarang perlindungan kepada seseorang kerabat atau sahabat karibnya, dan mereka pula tidak akan diberikan pertolongan (untuk menghapuskan azab itu),

Japonais

その日,友はその友のために何も役立てず,またかれらは援助も得られない。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

kalau mereka dapat tempat perlindungan, atau gua-gua, atau lubang-lubang dalam tanah, nescaya mereka segera menuju ke arahnya serta melompat masuk ke dalamnya.

Japonais

もしかれらが,避難所か洞窟,または潜り込む所を見い出せれば,必ずそれに向こう見ずに急いで行ったであろう。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

balasan yang demikian, kerana sesungguhnya allah menjadi pelindung orang-orang yang beriman, dan sesungguhnya orang-orang yang kafir: tiada sesiapapun yang dapat memberikan perlindungan kepada mereka.

Japonais

それはアッラーが,信仰する者の守護者であられ,不信心者には守護者がないためである。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,209,582 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK