Vous avez cherché: iżolata (Maltais - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

Swedish

Infos

Maltese

iżolata

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Suédois

Infos

Maltais

Żona iżolata

Suédois

isolerat område

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

sustanza iżolata

Suédois

isolerat ämne

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

Żona iżolata (isolatedarea)

Suédois

isolerat område (isolatedarea)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

sustanza intermedja mhux iżolata

Suédois

icke-isolerad intermediär

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

sustanza intermedja iżolata trasportata

Suédois

isolerad intermediär som transporteras

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

sustanza intermedja iżolata fuq il-post

Suédois

isolerad intermediär som används på plats

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

parti ġeografikament u epidemjoloġikament iżolata minn pajjiż terz jew territorju

Suédois

är en geografiskt och epidemiologiskt isolerad del av ett tredjeland eller ett område,

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

meta sustanza intermedja iżolata fuq ilpost jew sustanza intermedja iżolata trasportata tkun intiża sabiex tiġi manifattu-

Suédois

när en eller flera tillverkare har för avsikt att i gemenskapen tillverka en isolerad intermediär som används på plats

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

dawn ir-reviżjonijiet m'għandhomx ikunu okkorrenza iżolata fil-proċess tal-programizzar.

Suédois

Översynerna får inte bli ett isolerat inslag i programplaneringsprocessen.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

2. ir-reġistrazzjoni għal sustanza intermedja iżolata trasportata għandha tinkludi l-informazzjoni kollha li ġejja:

Suédois

2. registreringsanmälan för isolerade intermediärer som transporteras skall omfatta all nedanstående information:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

l-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-użu ta'sustanza bħala sustanza intermedja iżolata fuq il-post.

Suédois

första stycket skall inte gälla vid användning av ett ämne som isolerad intermediär på plats.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

kull manifattur jew importatur ta' sustanza intermedja iżolata trasportata fi kwantitajiet ta' tunnellata metrika jewaktar kull sena għandu jippreżenta reġistrazzjoni lillaġenzija għassustanza intermedja iżolata trasportata.

Suédois

tillverkare eller importörer av isolerade intermediärer som transporteras, i mängder om minst 1 ton per år, skall lämna in en registreringsanmälan till kemikaliemyndigheten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

ir-reġistrazzjoni għal sustanza intermedja iżolata fuq ilpost għandha tinkludi linformazzjoni li ġejja, sal-punt l ilmanifattur ikun jista jippreżentaha mingħajr ebda ttestjar ieħor:

Suédois

registreringsanmälan för isolerade intermediärer som används på plats skall omfatta all nedanstående information, i den mån som tillverkaren kan tillhandahålla den utan att genomföra ytterligare test: b) uppgifter om intermediären i enlighet med avsnitt 2.1–2.3.4 i bilaga vi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

(ċ) tkun mibnija jew tkun iżolata b’tali mod li ma jitħalliex li jkun hemm kuntatt mal-bhejjem ta’ barra;

Suédois

vara konstruerade eller isolerade på ett sådant sätt att all kontakt med husdjur utanför anläggningen förhindras,

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

23 il- valuri ta 'l- enżima neuraminidase ic50 meta ngħata oseltamivir, għall- influwenza a iżolata klinikament varjaw minn 0. 1 nm sa 1. 3 nm, u għall- influwenza b kienu 2. 6 nm.

Suédois

neuraminidasenzymets ic50- värden för oseltamivir för kliniskt isolerad influensa a låg i intervallet från 0, 1 nm till 1, 3 nm och var för influensa b 2, 6 nm.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,975,221 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK