Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
homai te pene
provide finance that partners with
Dernière mise à jour : 2021-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homai te kihikihi
give me the w
Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
homai te hapi makawe
is the time of tooth calculation
Dernière mise à jour : 2024-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te ahi kaa
the fireplace
Dernière mise à jour : 2018-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai a te ahi
penis
Dernière mise à jour : 2020-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
piki mai kake mai ra homai te wai ra
since coming up
Dernière mise à jour : 2024-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka mahi au i te ahi
i eat work
Dernière mise à jour : 2022-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he totara wahi rua, he kai na te ahi
a split totara (tree) is food for the fire.
Dernière mise à jour : 2016-06-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nga mihi o te tau hou ki a koutou te ahi kaa.
new year's greetings
Dernière mise à jour : 2018-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na te manawa o te atua i homai te huka: a kuiti iho te whanuitanga o nga wai
by the breath of god frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia ka tonu te ahi i runga i te aata; kei pirau
the fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na mohi hoki i homai te ture; ko te aroha noa me te pono i ahu mai i a ihu karaiti
for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te kupu tenei a ihowa nana nei i homai te ara i te moana, te huarahi i roto i nga wai kaha
thus saith the lord, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whakatuwheratia, ou kuwaha, e repanona, kia kai ai te ahi i ou hita
open thy doors, o lebanon, that the fire may devour thy cedars.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a, ko te toenga o te kikokiko, o te taro, me tahu ki te ahi
and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a mura ana te ahi i to ratou ropu; wera ana i te mura te hunga kino
and a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi
the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kua pau i te ahi, kua tuaina ki raro: ngaro iho ratou i te riri o tou mata
it is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko nga rakau katoa e kore nei e hua i te hua ataahua ka tuaina ki raro, ka maka ki te ahi
every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko ihowa te atua, a nana i homai te marama ki a tatou: herea te patunga tapu ki nga aho, ki nga haona ra ano o te aata
god is the lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: