Vous avez cherché: ka pai toku tamaiti a kyzah (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ka pai toku tamaiti a kyzah

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

toku tamaiti

Anglais

my child

Dernière mise à jour : 2023-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

toku tamaiti he mate

Anglais

my dad

Dernière mise à jour : 2018-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka pai

Anglais

the language will be good

Dernière mise à jour : 2020-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

pai toku hoa

Anglais

ka ti good my friend

Dernière mise à jour : 2023-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka pai tamariki

Anglais

good kids

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 35
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te ata pai toku hoa

Anglais

good morning friends

Dernière mise à jour : 2015-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te ata pai toku hoa pai

Anglais

good morning my best friend

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na i te po ka mate te tamaiti a te wahine nei; i tamia hoki e ia

Anglais

and this woman's child died in the night; because she overlaid it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka tango a naomi i taua tamaiti, a whakatakotoria ana ki tona uma, a ko ia hei kaihikihiki mona

Anglais

and naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka hoki ia ki ona teina, ka mea, kahore nei te tamaiti; a ko ahau, me haere ahau ki hea

Anglais

and he returned unto his brethren, and said, the child is not; and i, whither shall i go?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka karanga a eri ki a hamuera, ka mea, e hamuera, e taku tamaiti; a ka mea tera, tenei ahau

Anglais

then eli called samuel, and said, samuel, my son. and he answered, here am i.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka tupu taua tamaiti, a ka kaha haere tona wairua, a noho ana i nga koraha, taea noatia te ra e whakakitea ai ia ki a iharaira

Anglais

and the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te pirangi e toku hoa te rewana ka pai te waewae i tenei mea

Anglais

i have

Dernière mise à jour : 2024-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na haere ana a natana ki tona whare. a ka pakia e ihowa te tamaiti a rawiri i whanau nei i te wahine a uria: he nui hoki te mate

Anglais

and nathan departed unto his house. and the lord struck the child that uriah's wife bare unto david, and it was very sick.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i noho te atua ki te tamaiti, a ka tupu ia; i noho ia i te koraha, a ka mohio ki te kopere

Anglais

and god was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he pakeke rawa ranei tetahi mea ki a ihowa? kei te taima i whakaritea, kei te hurihanga mai o te wa, ka hoki mai ahau ki a koe, a ka whai tamaiti a hara

Anglais

is any thing too hard for the lord? at the time appointed i will return unto thee, according to the time of life, and sarah shall have a son.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otiia i kite a rawiri i ana tangata e kowhetewhete ana ki a ratou ano, a ka mohio a rawiri ki ana tangata, kua mate ranei te tamaiti? a ka mea ratou, kua mate

Anglais

but when david saw that his servants whispered, david perceived that the child was dead: therefore david said unto his servants, is the child dead? and they said, he is dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka titiro a ihowa ki a hana, a ka hapu ano ia, ka whanau, tokotoru nga tama, tokorua nga kotiro. a tupu ana te tamaiti, a hamuera, i te aroaro o ihowa

Anglais

and the lord visited hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. and the child samuel grew before the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau a iraia ki te tamaiti, a kawea atu ana i taua ruma ki raro, ki te whare, a hoatu ana ki tona whaea: a ka mea a iraia, titiro, kei te ora tau tama

Anglais

and elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and elijah said, see, thy son liveth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na i te minita te tamaiti, a hamuera, ki a ihowa i te aroaro o eri. a he taonga momohanga te kupu a ihowa i aua ra; kahore he whakakitenga nui

Anglais

and the child samuel ministered unto the lord before eli. and the word of the lord was precious in those days; there was no open vision.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,185,175 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK