Vous avez cherché: kei te waiata tautoko (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kei te waiata tautoko

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kei te waiata ia

Anglais

they are singing

Dernière mise à jour : 2022-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te waiata nui te manu00

Anglais

kua maranga te putiputi kowhai

Dernière mise à jour : 2023-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te waiata

Anglais

what is this music

Dernière mise à jour : 2024-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te rongo ahau ki te waiata

Anglais

i hear the music

Dernière mise à jour : 2020-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te

Anglais

is kicking

Dernière mise à jour : 2024-02-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te waiata nga tamariki i te waiata

Anglais

i am singing

Dernière mise à jour : 2022-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he ao whakamiharo te waiata

Anglais

what a wonderful world the song

Dernière mise à jour : 2022-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te aha

Anglais

what is he doing

Dernière mise à jour : 2021-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te kupu o te waiata

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te moko

Anglais

my tattoo is alive no alistair

Dernière mise à jour : 2023-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te haere

Anglais

shall we do another song

Dernière mise à jour : 2023-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te marama?

Anglais

are you in the moon?

Dernière mise à jour : 2024-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te waiata e wa moe i tēnei po

Anglais

the song is in the song by the sleepy time this night

Dernière mise à jour : 2023-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tetahi ra ko te taniwha te waiata tino pai a tana tamahine

Anglais

one day a taniwha is his daughter's favourite song

Dernière mise à jour : 2021-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari i mua i au i mutu te korero, i tangi au i te waiata

Anglais

but before i finshed my speech, i sang a song

Dernière mise à jour : 2020-08-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mihi au ki a koe katoa kaore e tatari kia kite i a koe ka tuku atu taku aroha me taku tautoko ki a koe

Anglais

i miss yous all and can't wait to see yous and give you all my love and support

Dernière mise à jour : 2021-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i mea hoki ia kia whakaakona nga tama a hura ki te waiata o te kopere: e mau na te tuhituhi ki te pukapuka a iahera

Anglais

(also he bade them teach the children of judah the use of the bow: behold, it is written in the book of jasher.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi

Anglais

it is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he tika tonu! ko ia taku tino kaiwaiata hoki. e ai ki tōku whaea, he rite tonu ahau ki a pere wihongi/maisey rika ki te waiata.

Anglais

it’s always right! he is also my favorite singer. according to my mother, i am like pere wihongi/maisey rika in singing.

Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

katahi to matou mangai ka ki i te kata, to matou arero hoki i te waiata: katahi ka korerotia i roto i nga tauiwi, he nui nga mahi a ihowa ki a ratou

Anglais

then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, the lord hath done great things for them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,494,421 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK