Vous avez cherché: mana kaha (Maori - Anglais)

Maori

Traduction

mana kaha

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kaha

Anglais

our mountain

Dernière mise à jour : 2021-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

haka mana

Anglais

haka mana

Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

'ikia kaha

Anglais

'ikia kaha

Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te mana te kaha

Anglais

power is power

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a haka mana

Anglais

a ha ka ma na

Dernière mise à jour : 2021-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

po mana  ahau

Anglais

i was seding

Dernière mise à jour : 2023-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mana aki tanga

Anglais

sleep well

Dernière mise à jour : 2020-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia kaha, kia mana

Anglais

be strong and powerful my son

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ataahua mana wahine

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ataahua mana wahine toa

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te mana, o te tangata

Anglais

of power, and of men, and of the earth

Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia kaha, kia mana, aroha

Anglais

be strong, feminine, loving

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te whaea pai rawa atu o te ao tikanga aroha me te mana kaha

Anglais

best mother in the world

Dernière mise à jour : 2024-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia kaha, kia mana, kia manawanui mai

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i whakapuakina e te arero e te mana me te kaha, i whakakitia ki nga poropiti o nehera

Anglais

uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the prophets of old

Dernière mise à jour : 2021-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te nui whakaharahara hoki o tona kaha ki a tatou ki te hunga e whakapono nei, i runga i te mahinga a te mana o tona kaha

Anglais

and what is the exceeding greatness of his power to usward who believe, according to the working of his mighty power,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mana e whakakite mai a ona ake wa, ko ia anake nei hoki te mea kaha, te mea koa, te kingi o nga kingi, te ariki o nga ariki

Anglais

which in his times he shall shew, who is the blessed and only potentate, the king of kings, and lord of lords;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka meinga nei hoki a aperahama hei iwi nui, hei iwi kaha, a mana ka manaakitia ai nga iwi katoa o te ao

Anglais

seeing that abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ma te atua kaha rawa koe e manaaki, mana koe e mea kia hua, kia nui, kia meinga hoki hei huihuinga iwi

Anglais

and god almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e whakawhirinaki atu ranei koe ki a ia, no te mea e nui ana tona kaha? e whakarerea atu ranei e koe tau mahi mana

Anglais

wilt thou trust him, because his strength is great? or wilt thou leave thy labour to him?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,895,471,483 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK