Vous avez cherché: matauranga (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

matauranga

Anglais

international students

Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

tohu matauranga

Anglais

qualification

Dernière mise à jour : 2016-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

maramarua huna matauranga

Anglais

lightning hides knowledge

Dernière mise à jour : 2022-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te ako te matauranga

Anglais

learning my culture

Dernière mise à jour : 2019-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

no wai te matauranga mo te whare

Anglais

no wai te winiwini

Dernière mise à jour : 2021-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he mohio rawa koe ayden, he mohio ki te matauranga

Anglais

you are so clever ayden, good knowledge of understanding

Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te wariu o te matauranga kei roto i te paipera?

Anglais

how valuable is the knowledge that the bible contains

Dernière mise à jour : 2013-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nga mihi ki a koe mo te tohatoha i to matauranga ki a matou

Anglais

thank you for sharing with us

Dernière mise à jour : 2023-07-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e taea e te matauranga o te atua kia ko noa atu mou i tenei wa

Anglais

the knowledge of god can also do much for you right now

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tua atu, ko te matauranga ki te atua ka homaia te rongo pai whakahari

Anglais

furthermore, the knowledge of god offers us exciting good news

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na matou te whiwhi kua tae mai koe ki te whangai i ou matauranga ki a tatou

Anglais

we get that you have come to share your knowledge to us

Dernière mise à jour : 2022-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei roto nei i a ia nga taonga katoa o te mahara, o te matauranga e huna ana

Anglais

in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e korero ana tatou i tetahi matauranga motuhake kei runga noa atu i to te tangata mohio

Anglais

we are talking about a special kind of knowledge that is far greater than human wisdom

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ma te maarama ka puta te matauranga, ma te mohio ki tenei matauranga ka mohio koe ko wai ahau

Anglais

by knowledge comes understanding, by understanding of this knowledge then you will know of who i am

Dernière mise à jour : 2020-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka hari te tangata kua kitea nei e ia te whakaaro nui, me te tangata ano kua whiwhi ki te matauranga

Anglais

happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he pukapuka whakaako, arataki hoki, mai i te kaihanga, i whakaritea hei whakarato matauranga o te atua

Anglais

a book of instruction and guidance from our creator, designed to impart the knowledge of god

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te matauranga hei kii ki te harihari, me pehea tatou e tuturu ai ma te atua e whiwhi ai i te matauranga

Anglais

what knowledge is the key to happiness, and why can we be sure that god can provide that knowledge

Dernière mise à jour : 2013-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari, me pehea tatou e mohio ai e hara i te pukapuka matauranga tangata, he mea nui noa atu?

Anglais

yet, how do we know that it is, not a book of human wisdom, but something far greater?

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he mea whakamiharo rawa, kei tawhiti atu hoki i ahau, tenei matauranga: kei runga noa atu, e kore e taea e ahau

Anglais

such knowledge is too wonderful for me; it is high, i cannot attain unto it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ehara tenei matauranga i te mea e heke iho ana i runga; no te whenua ia, no te ngakau maori, no te rewera

Anglais

this wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,953,754 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK