Vous avez cherché: nga hau e wha taku iwi (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

nga hau e wha taku iwi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

mai i nga hau e wha

Anglais

ancestors from

Dernière mise à jour : 2023-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ngā hau e wha

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

wairua nga hau e wha meaning

Anglais

the four winds mean well

Dernière mise à jour : 2020-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

taku iwi

Anglais

my people

Dernière mise à jour : 2020-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

taku iwi ataahua

Anglais

my beautiful māori people

Dernière mise à jour : 2022-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kiora e wha is

Anglais

kiora e whaia

Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

Anglais

powers, tongues and peoples

Dernière mise à jour : 2022-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e wha i nga tuahine

Anglais

i have one

Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga tama a atamawete, e wha tekau ma rua

Anglais

the children of azmaveth, forty and two.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e wha tekau ma whitu

Anglais

i am 17

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e wha tekau ma ono oku tau

Anglais

e ono oku tau

Dernière mise à jour : 2021-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga tama a pinui, e ono rau e wha tekau ma waru

Anglais

the children of binnui, six hundred forty and eight.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

arahina ahau e koe tiakina hau e koe

Anglais

you save me

Dernière mise à jour : 2023-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku iwi no te kaiako me te maniapoto

Anglais

my people are from tuhoe and maniapoto

Dernière mise à jour : 2021-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka noho ahau i waenganui i nga tama a iharaira, e kore ano e whakarere i taku iwi, i a iharaira

Anglais

and i will dwell among the children of israel, and will not forsake my people israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te hiahia ahau ki te ako atu mo taku iwi

Anglais

my dad is from

Dernière mise à jour : 2021-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga kaiwaiata: ko nga tama a ahapa, kotahi rau e wha tekau ma waru

Anglais

the singers: the children of asaph, an hundred forty and eight.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua rite hoki he kotinga mau, e hura, ina whakahokia mai e ahau taku iwi i te whakarau

Anglais

also, o judah, he hath set an harvest for thee, when i returned the captivity of my people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ngāti hinekura taku hapū. ko ngāti ruapani taku iwi

Anglais

my hapū is ngāti hinekura. my people are ngāti ruapani

Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e toru nga mea, he tau ta ratou hikoi, ae ra, e wha he huatau ki te haere

Anglais

there be three things which go well, yea, four are comely in going:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,134,142 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK