Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tae whatu
physical appearance
Dernière mise à jour : 2024-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nga
friends
Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nga mihi
thanks of the season
Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
nga manaakitanga
never before, your job, mate.
Dernière mise à jour : 2022-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he whatu kikorangi tāku
i have blue hair
Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he aha te kara o ō whatu
what colour is your house?
Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mai o whatu titiro atu k i te rangi
look at the sky
Dernière mise à jour : 2021-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te tana e whiki whiki ta tau ta tau ephe mihi nga toru etu whanga whatu
te tana e whiki whiki ta tau ta tau ephe mihi nga toru etu whanga whatu
Dernière mise à jour : 2024-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te whenua ia o kohena, i nga tama a iharaira, kahore he whatu
only in the land of goshen, where the children of israel were, was there no hail.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kua tomo ranei koe ki nga takotoranga o te hukarere, kua kite ranei koe i nga takotoranga o te whatu
hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haere hāngai tonu, ka titiro tika atu ki te ao i te whatu
walk tall walk straight and look the world right in the eye
Dernière mise à jour : 2023-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hanga ano e ia te koroka o te epora, he mea whatu, he puru katoa
and he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i papa ano te whatitiri a ihowa i nga rangi, a puaki ana te reo o te runga rawa; he whatu, he waro kapura
the lord also thundered in the heavens, and the highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i tukua iho e ia ki a ratou te whatu hei ua, me te ahi mura ki to ratou whenua
he gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i rere atu ona kapua metotoru i te wherikotanga o tona aroaro: te whatu, me nga waro kapura
at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a i whatu ano nga wahine katoa, i toko ake nei o ratou ngakau ki te mohio, i te huruhuru koati
and all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me nga wahine ngakau mohio katoa, i whatu o ratou ringa, a kawe mai ana ta ratou i whatu ai, te puru, te papura, te ngangana, te rinena pai
and all the women that were wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, both of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine linen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e te kapura, e te whatu; e te hukarere, e te kohu; e te tupuhi, e mahi nei i tana kupu
fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nana, kia penei apopo, ka uaina e ahau he whatu, he mea nanakia rawa, kahore he pena i ihipa o te pito nohoanga iho ano a mohoa noa nei
behold, to morrow about this time i will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in egypt since the foundation thereof even until now.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na he whatu tena, he ahi hoki e whakauru ana ki roto ki te whatu, he nanakia rawa, kahore ona rite i te whenua katoa o ihipa, o te timatanga iho ano o taua iwi
so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: