Vous avez cherché: paora (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

paora

Anglais

paul

Dernière mise à jour : 2018-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

name paora

Anglais

name haeroa

Dernière mise à jour : 2020-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko wai te hoa rangatira o paora

Anglais

who is paul's wife

Dernière mise à jour : 2021-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tokotahi ngā tamariki a paora rāua ko aroha

Anglais

paora and aroha have one child

Dernière mise à jour : 2022-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia pai te moe i a paora. ka pouri koe

Anglais

sleep well nanny pauline. you will be sadly missed

Dernière mise à jour : 2024-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

heoi puta atu ana a paora i waenganui i a ratou

Anglais

so paul departed from among them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te oha tenei aku, a paora, he mea na toku ringa ake

Anglais

the salutation of me paul with mine own hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

muri iho i enei mea ka haere atu a paora i atene, ka tae ki koriniti

Anglais

after these things paul departed from athens, and came to corinth;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ehara i te merekara noa ake a te atua i mea ai kia meatia e nga ringa o paora

Anglais

and god wrought special miracles by the hands of paul:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i a paora e mea ana kia tomo ki roto ki te iwi, kihai ia i tukua e nga akonga

Anglais

and when paul would have entered in unto the people, the disciples suffered him not.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i te aonga ake ka haere tahi matou ko paora ki a hemi: i reira ano nga kaumatua katoa

Anglais

and the day following paul went in with us unto james; and all the elders were present.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka korero moemoea te ariki ki a paora i te po, kaua e wehi, engari me korero, kei noho puku

Anglais

then spake the lord to paul in the night by a vision, be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau nga hoia ki a paora, ka pera me te mea i korerotia ki a ratou, a arahina ana ia i te po ki anatipatari

Anglais

then the soldiers, as it was commanded them, took paul, and brought him by night to antipatris.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka tomo atu a paora ki a ratou, he tikanga hoki nana, a e toru nga hapati i korerorero ai ki a ratou i roto i nga karaipiture

Anglais

and paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nana, tenei ahau, a paora te mea nei ki a koutou, ki te kotia koutou, e kore koutou e whai pai i a te karaiti

Anglais

behold, i paul say unto you, that if ye be circumcised, christ shall profit you nothing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na kanui te reo o paora ki te karanga, ka mea, kauaka tetahi mea kino e meatia ki a koe: ina tonu hoki matou katoa

Anglais

but paul cried with a loud voice, saying, do thyself no harm: for we are all here.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka whakapono etahi o ratou, ka piri hoki ki a paora raua ko hira; he tokomaha hoki o nga kariki karakia, kihai hoki i ruarua nga wahine rangatira

Anglais

and some of them believed, and consorted with paul and silas; and of the devout greeks a great multitude, and of the chief women not a few.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otira, i te rongonga o nga apotoro, o panapa raua ko paora, ka haehae i o raua kakahu, a rere ana ki roto ki nga tangata, ka karanga atu

Anglais

which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ko matou kua riro i mua ki te kaipuke, a rere ana ki aho, i mea kia utaina a paora i reira: nana hoki i whakarite, i mea hoki ko ia me ra uta

Anglais

and we went before to ship, and sailed unto assos, there intending to take in paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na tukua ana e ia, a tu ana a paora ki te pikitanga, ka tawhiri tona ringa ki te iwi. na mutu pu te turituri, ka korero ia, no nga hiperu te reo, ka mea

Anglais

and when he had given him licence, paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. and when there was made a great silence, he spake unto them in the hebrew tongue, saying,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,802,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK