Vous avez cherché: tawahi (Maori - Letton)

Maori

Traduction

tawahi

Traduction

Letton

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Letton

Infos

Maori

na ka tae ratou ki te whenua o nga kararini, ki tawahi atu o kariri

Letton

un viņi pārcēlās uz geraziešu apgabalu, kas iepretim galilejai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka eke ia ki te kaipuke, ka whiti ki tawahi, ka haere ki tona pa

Letton

un viņš, iekāpis laivā, pārcēlās pāri un ieradās savā pilsētā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i meatia enei mea ki petapara, kia tawahi atu o horano, ki te wahi e iriiri ana a hoani

Letton

tas notika betānijā, viņpus jordānas, kur jānis kristīja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na, i te kitenga o ihu he rahi te hui e mui ana ki a ia, ka whakahau ia kia whakawhiti ki tawahi

Letton

bet jēzus, redzēdams ap sevi daudz ļaužu, pavēlēja pārcelties otrā krastā.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka haere ano ia ki tawahi o horano, ki te wahi i matua iriiri ai a hoani; a noho ana i reira

Letton

un viņš atkal aizgāja pāri jordānai uz to vietu, kur jānis vispirms bija kristījis, un tur palika.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, ka mutu enei kupu a ihu, ka turia atu e ia i kariri, a ka tae ki nga wahi o huria, ki tawahi atu o horano

Letton

un notika, kad jēzus šos vārdus bija beidzis runāt, ka viņš aizgāja no galilejas un nonāca pāri jordānai jūdejas robežās.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no to ratou kitenga i a ia i tawahi o te moana, ka mea ki a ia, e rapi, nonahea koe i tae mai ai ki konei

Letton

un tie, atraduši viņu viņpus jūras, sacīja viņam: rabbi! kad tu šeit atnāci?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a akiaki tonu iho ia i ana akonga kia eke ki te kaipuke, kia whakawhiti i mua i a ia ki tawahi, ki petahaira, i a ia e tono ana i te mano kia haere

Letton

un viņš tūdaļ lika saviem mācekļiem kāpt laivā un pirms viņa pārcelties pāri jūrai uz betsaidu, kamēr viņš atlaidīs ļaudis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka eke ratou ki te kaipuke, ka whakawhiti ki tawahi o te moana, ki kaperenauma. a kua pouri noa ake, kahore ano a ihu kia tae noa mai ki a ratou

Letton

un viņi, iekāpuši laivā, cēlās pāri jūrai uz kafarnaumu. un iestājās jau tumsa, bet jēzus vēl nenāca pie viņiem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na i tetahi o aua ra ka eke ia, ratou ko ana akonga ki te kaipuke: a ka mea ia ki a ratou, tatou ka whakawhiti ki tawahi o te roto. na rere ana ratou

Letton

bet kādā dienā notika, ka viņš un viņa mācekļi iekāpa laivā; un viņš tiem sacīja: pārcelsimies pāri ezeram! un viņi cēlās pāri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na kua mau koutou ki te tapenakara o moroko, ki te whetu o to koutou atua o reipana, ki nga whakapakoko i hanga e koutou hei koropiko atu; na, maku koutou e kawe atu ki tawahi o papurona

Letton

jūs pieņēmāt moloha telti un sava dieva remfana zvaigzni, tēlus, ko darinājāt to pielūgšanai; un es jūs pārcelšu viņpus babilonas. (am.5,25-27)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ka mutu enei korero a ihu ka haere ia, ratou ko ana akonga, ki tawahi o te manga wai, ara o kerono. na, he kari kei reira, a tapoko atu ana ia, ratou ko ana akonga

Letton

to teicis, jēzus ar saviem mācekļiem gāja pāri kedronas strautam, kur bija dārzs. tanī iegāja viņš un viņa mācekļi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka haere ratou ki a hoani, ka mea ki a ia, e rapi, ko te tangata i tawahi na korua o horano, ko tau i whakaatu mai na, nana, kei te iriiri ia, e haere ana hoki te katoa ki a ia

Letton

un tie nāca pie jāņa un sacīja viņam: rabbi! tas, kas ar tevi bija viņpus jordānas, par ko tu nodevi liecību, lūk, viņš kristī, un visi iet pie viņa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,886,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK