Vous avez cherché: vervoerbewijs (Néerlandais - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Allemand

Infos

Néerlandais

vervoerbewijs

Allemand

fahrkarte

Dernière mise à jour : 2013-08-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Néerlandais

vrij vervoerbewijs

Allemand

freikarte

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

rondreis vervoerbewijs

Allemand

rückfahrausweis

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

een vervoerbewijs knippen

Allemand

eine fahrkarte lochen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

terugbetaling van een vervoerbewijs

Allemand

fahrpreiserstattung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

vervoerbewijs voor binnenlands verkeer

Allemand

fahrausweis des binnenverkehrs

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

op het vervoerbewijs te verstrekken minimuminformatie

Allemand

auf der fahrkarte anzugebende mindestinformationen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

vervallen van de geldigheid van een vervoerbewijs

Allemand

ablauf der geltungsdauer eines fahrausweises

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

veel belangstelling voor één vervoerbewijs voor alle vervoermiddelen

Allemand

kombiticket für alle verkehrsmittel stößt auf starkes interesse

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de reiziger toont op verzoek zijn vervoerbewijs aan het bevoegde treinpersoneel.

Allemand

auf verlangen hat der fahrgast seine fahrkarte dem zuständigen zugpersonal vorzuweisen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

50% van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 120 minuten of meer.

Allemand

50 % des fahrpreises bei einer verspätung von mindestens 120 minuten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

25 % van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot 119 minuten;

Allemand

25 % des fahrpreises bei einer verspätung von 60 bis 119 minuten

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dit artikel regelt ook de voorwaarden waaronder een reiziger een vervoerbewijs kan kopen in de trein.

Allemand

dieser artikel legt auch die bedingungen fest, unter denen ein fahrgast die fahrkarte im zug erwerben kann.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de loutere vermelding van de aansprakelijkheidsgrens op het vervoerbewijs of een gelijkwaardig document vormt geen toereikende informatie.

Allemand

allein die angabe einer haftungsgrenze auf dem beförderungsschein oder einem Äquivalent ist als information nicht ausreichend.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

artikel 4, lid 2, handelt over de afgifte van vervoerbewijzen en de informatie die het vervoerbewijs moet bevatten.

Allemand

absatz 2 betrifft die ausgabe von fahrkarten sowie die informationen, die die fahrkarte umfassen sollte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

artikel 4, lid 3, creëert een recht voor de reiziger om een op zijn naam uitgeschreven vervoerbewijs over te dragen.

Allemand

absatz 3 gibt dem fahrgast das recht zur Übertragung einer auf seinen namen ausgestellten fahrkarte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

(a) 25 % van de prijs van het vervoerbewijs bij een vertraging van 60 tot 119 minuten;

Allemand

(a) 25 % des fahrpreises bei einer verspätung von 60 bis 119 minuten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

de reizigers kunnen een klacht indienen betreffende internationale reizen bij elk van de bij de dienst betrokken spoorwegondernemingen of bij het verkooppunt waar het vervoerbewijs is gekocht.

Allemand

die fahrgäste können beschwerden zu grenzüberschreitenden fahrten bei jedem der am verkehrsdienst beteiligten eisenbahnunternehmen oder bei der verkaufsstelle, bei der die fahrkarte erworben wurde, einreichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

een "biljet" wordt gedefinieerd als een vervoerbewijs dat door de luchtvaartmaatschappij of door een door haar erkende reisagent wordt verkocht.

Allemand

in der kommissionsvorlage wird ein "flugschein" definiert als beförderungsdoku­ment, das von einem luftfahrtunternehmen oder dessen zugelassenem reisevermittler verkauft wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

3.3.11 uit het verordeningsvoorstel blijkt niet duidelijk of reizigers die hun reis wegens vertraging willen annuleren, hun vervoerbewijs volledig terugbetaald krijgen.

Allemand

3.3.11 aus dem verordnungsentwurf geht nicht eindeutig hervor, dass ein fahrgast aufgrund einer verspätung auf das antreten der reise verzichten kann und hier eine rückerstattung ohne abzüge erhält.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,032,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK