Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wij wachten nadere bijzonderheden af.
wir warten auf genauere einzelheiten.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten de opstelling daarvan af.
deshalb ist die zukunft der fischereipolitik davon abhängig, ob wir sie tatsächlich voranbringen wollen oder nicht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten uw berichten met belangstelling af
we await your messages with interest
Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en wacht af, wij wachten ook af."
und wartet ab, wir warten auch ab.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wij wachten bovendien op een andere richtlijn voor dat gebied.
diese wiederholten verurteilungen haben den könig von marokko davon abgehalten, nach straßburg zu kommen, aber sie haben seine einstellung nicht verändert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten ook op u!
wir warten auch auf sie!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij wachten af wie die nieuwe rechter zal zijn.
mallet (ppe). - (fr) herr präsident!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten nu op de commissie.
jetzt ist die kommission an der reihe.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten daar nog altijd op!
wir warten darauf!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten nu op de besluiten van de deense regering en de andere regeringen.
wir erwarten nun, daß die regierung dänemarks sowie der neun weiteren mitgliedstaaten in dieser richtung tätig werden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
geachte commissarissen, wij wachten uw antwoorden vol ongeduld af.
meine herren kommissare, wir erwarten ihre antworten mit ungeduld.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wachten jullie maar af; wij wachten met jullie af."
also wartet ab, gewiß, wir warten ebenfalls mit euch ab.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wij wachten nog steeds op dat verslag.
wir warten immer noch darauf.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten al vijfentwintig jaar op dit medezeggenschap.
abschließend ist zu sagen, daß es ein nullrisiko meiner meinung nach nicht geben kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welnu, wij wachten daarop nog steeds!
wir haben die befürchtung, daß diese konferenz noch nicht einmal minimalste reformen bringt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten dus op de voorstellen van de commissie.
auf der tagung des rates der verkehrsminister im oktober wurde von der französischen präsident schaft ein arbeitsdokument zur gemeinsamen politik im bereich des eisenbahnverkehrs unterbreitet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij wachten nu op de voorstellen van de commissie!
begrüßenswert wären jetzt auch die anregungen der kommission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
als wij wachten, zal er een onaanvaardbare vertraging optreden.
von oben herab lassen sich diese dinge nicht regeln.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zeg: indien gij wacht, zullen ook wij wachten.
sag: "wartet nur! gewiß, wir warten auch."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wij wachten op nauwkeurige, aantoonbare, beargumenteerde en schriftelijke resultaten.
wir erwarten präzise, schlüssige, begründete, schriftliche ergebnisse.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :