Vous avez cherché: wegens zijn vakantie (Néerlandais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

English

Infos

Dutch

wegens zijn vakantie

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Anglais

Infos

Néerlandais

de majoor raasde wegens zijn verlies.

Anglais

the major was raving about his losses.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wegens zijn benoeming bij de commissie; en

Anglais

the president also announced the incompatibility of functions of the following member (rules 70.2 and 70.3 rp):

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

niemand mag wegens zijn huidskleur worden gediscrimineerd.

Anglais

no-one should be discriminated against because of the colour of their skin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het is een interessante vulkaan, wegens zijn gesch ...

Anglais

it is an interesting volcano, because of its history and the ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een vertegenwoordiger kan niet wegens zijn mandaat ontslagen worden

Anglais

a delegate may not be dismissed for holding office.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op het eind komt chef weer terug van zijn vakantie op aruba.

Anglais

at the end, chef pulls up in his car having returned from aruba.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

rechtvaardige handel is wegens zijn concept een niche in de wereldhandel.

Anglais

fair trade as a concept represents a niche in world trade.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

bruin wordt wegens zijn eenvoud ook vaak in rechtelijke logos gebruikt.

Anglais

it is also widely used in legal logos due to its simplicity and character.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het elise-programma was een goed project wegens zijn groot hefboomeffect.

Anglais

the elise programme was a good project in terms of providing great leverage.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

over het algemeen staat de commissie geen bedrijfssteun toe wegens zijn verstorende effecten.

Anglais

in general, the commission does not authorize operating aid because of its distorting effect.

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het is een leuke ervaring om te zien hoe de gemiddelde taiwanees zijn vakantie viert.

Anglais

it is a great experience to see how the average taiwanese is using his or her holiday time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid

Anglais

to prohibit extradition of a foreigner pursued for activities in defence of freedom

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

tijdens het bewind van taylor stelde ecowas sancties in tegen liberia wegens zijn wandaden.

Anglais

during taylor's reign, ecowas imposed sanctions on liberia because of the abuses he perpetrated.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

azerbeidzjan is een belangrijke strategische partner voor ons wegens zijn geografische ligging en zijn belangrijke oliebronnen.

Anglais

azerbaijan is an important strategic partner for us due to its geographical location and its significant petroleum resources.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

== eerbewijzen ==* in 2007 werd johnson wegens zijn bijdragen opgenomen in de tennis hall of fame.

Anglais

johnson was instrumental in encouraging the athletic careers of both althea gibson and arthur ashe, whom he personally coached.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

betreft: ontslag van een middelbare-schoolleraar in slowakije wegens zijn inzet voor de hongaarse minderheidstaal

Anglais

subject: dismissal of a secondary school teacher in slovakia for encouraging use of the minority hungarian language

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

moore overleed op 58-jarige leeftijd, tijdens zijn vakantie in een hotel in estepona, spanje.

Anglais

at the time, he was on holiday with a girlfriend at the kempinski hotel in estepona, spain.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daarnaast colonne stond bekend wegens zijn liefde voor de muziek van wagner, mahler en saint-saëns.

Anglais

pierre monteux (first violist and then assistant conductor of the colonne orchestra) used colonne's annotated score for his 1931 recording of berlioz's "symphonie fantastique".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

volgens het verdrag geldt als „vluchteling” elke persoon die uit gegronde vrees voor vervolging wegens zijn ras,

Anglais

under the convention, the term ‘refugee’ is to apply to any person who, owing to well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de ngo's hebben vaak kritiek geleverd op echo, vooral wegens zijn centralistische aanpak. wij moeten aansturen op dialoog.

Anglais

the ngos in particular have often criticized echo for taking a centralist approach.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,050,223 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK