Vous avez cherché: barsten (Néerlandais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Arabic

Infos

Dutch

barsten

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Arabe

Infos

Néerlandais

bijna zou de hemel ervan barsten , de aarde opensplijten en het gebergte ineenstorten ,

Arabe

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون « منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدّا » أي تنطبق عليهم من أجل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en wij deden bronnen uit de aarde barsten , waarna de wateren elkaar ontmoetten volgens een beschikking die waarlijk bepaald was .

Arabe

« وفجرنا الأرض عيونا » تنبع « فالتقى الماء » ماء السماء والأرض « على أمر » حال « قد قُدِر » قضي به في الأزل وهو هلاكهم غرقا .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de hemelen staan daardoor op het punt om open te barsten en de aarde om open te splijten en de bergen om uiteen te vallen !

Arabe

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون « منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدّا » أي تنطبق عليهم من أجل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als wij deze koran tot een berg hadden neergezonden , dan had jij hem zich zien verootmoedigen en uit vrees voor god zien barsten . dit zijn de vergelijkingen die wij voor de mensen maken ; misschien zullen zij nadenken .

Arabe

« لو أنزلنا هذا القرآن على جبل » وجعل فيه تمييز كالإنسان « لرأيته خاشعا متصدعا » متشققا « من خشية الله وتلك الأمثال » المذكورة « نضربها للناس لعلهم يتفكرون » فيؤمنون .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bijna zouden de hemelen boven hen barsten ; de engelen prijzen de lof van hun heer en zij vragen om vergeving voor wie er op de aarde zijn . is god niet de vergevende , de barmhartige ?

Arabe

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالنون ، وفي قراءة بالتاء والشديد « من فوقهن » أي تنشق كل واحدة فوق التي تليها من عظمة الله تعالى « والملائكة يسبحون بحمد ربهم » أي ملابسين للحمد « ويستغفرون لمن في الأرض » من المؤمنين « ألا إن الله هو الغفور » لأوليائه « الرحيم » بهم .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

als dan de hemel barst en rood wordt als scharlaken leer .

Arabe

« فإذا انشقت السماء » انفرجت أبوابا لنزول الملائكة « فكانت وردة » أي مثلها محمرة « كالدهان » كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,723,339 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK