Hai cercato la traduzione di barsten da Olandese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Arabic

Informazioni

Dutch

barsten

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Arabo

Informazioni

Olandese

bijna zou de hemel ervan barsten , de aarde opensplijten en het gebergte ineenstorten ,

Arabo

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون « منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدّا » أي تنطبق عليهم من أجل .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

en wij deden bronnen uit de aarde barsten , waarna de wateren elkaar ontmoetten volgens een beschikking die waarlijk bepaald was .

Arabo

« وفجرنا الأرض عيونا » تنبع « فالتقى الماء » ماء السماء والأرض « على أمر » حال « قد قُدِر » قضي به في الأزل وهو هلاكهم غرقا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de hemelen staan daardoor op het punt om open te barsten en de aarde om open te splijten en de bergen om uiteen te vallen !

Arabo

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالتاء وتشديد الطاء بالانشقاق وفي قراءة بالنون « منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدّا » أي تنطبق عليهم من أجل .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als wij deze koran tot een berg hadden neergezonden , dan had jij hem zich zien verootmoedigen en uit vrees voor god zien barsten . dit zijn de vergelijkingen die wij voor de mensen maken ; misschien zullen zij nadenken .

Arabo

« لو أنزلنا هذا القرآن على جبل » وجعل فيه تمييز كالإنسان « لرأيته خاشعا متصدعا » متشققا « من خشية الله وتلك الأمثال » المذكورة « نضربها للناس لعلهم يتفكرون » فيؤمنون .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bijna zouden de hemelen boven hen barsten ; de engelen prijzen de lof van hun heer en zij vragen om vergeving voor wie er op de aarde zijn . is god niet de vergevende , de barmhartige ?

Arabo

« تكاد » بالتاء والياء « السماوات يتفطرن » بالنون ، وفي قراءة بالتاء والشديد « من فوقهن » أي تنشق كل واحدة فوق التي تليها من عظمة الله تعالى « والملائكة يسبحون بحمد ربهم » أي ملابسين للحمد « ويستغفرون لمن في الأرض » من المؤمنين « ألا إن الله هو الغفور » لأوليائه « الرحيم » بهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als dan de hemel barst en rood wordt als scharlaken leer .

Arabo

« فإذا انشقت السماء » انفرجت أبوابا لنزول الملائكة « فكانت وردة » أي مثلها محمرة « كالدهان » كالأديم الأحمر على خلاف العهد بها وجواب إذا فما أعظم الهول .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,944,584 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK