Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
druk bezig te
très occupé à
Dernière mise à jour : 2016-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij zijn druk bezig met de kwestie.
nous planchons activement sur la question.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de knechten zijn druk bezig met uitmesten.
les apprentis sont occupés à nettoyer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als we eenmaal bezig zijn
en cours de route
Dernière mise à jour : 2015-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ze is zeker druk bezig.
elle est certainement très occupée.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik denk dat we goed bezig zijn.
je pense que nous sommes sur la bonne voie.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoe lang we bezig zijn met het downloaden van de torrent
vous téléchargez déjà le torrent %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*1.28 kunnen geconcentreerd bezig zijn met een bewegingstaak.
*1.28. peuvent être occupés de manière concentrée à une tâche motrice.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
volgens de commissaris is men druk bezig.
selon la commission, le travail est en cours de réalisation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ale het parlement dat doet, zal het bezig zijn
nous ne pouvons nous contenter d'ajouter des pays.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is deze duidelijk voor anderen die bezig zijn met locale opleiding?
voici une occasion de revoir et de résumer les points-clés de cette partie du document de travail.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thuiswerkers kunnen bezig zijn met allerlei uiteenlopende beroepen en activiteiten.
les besoins en espaces des particuliers et des entreprises seront manifestement extrêmement variés, même à l'intérieur d'une petite zone.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. kunnen speels bezig zijn met de eigen beweging en lichamelijkheid.
2. peuvent s'intéresser, tout en jouant, à leur propre motricité et physique.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
is europa bezig zijn achterstand in te halen?
l'europe estelle en train de rattraper son retard?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vandaar dat we momenteel bezig zijn met een studie in het kader van stoa.
a ce sujet, je voudrais signaler qu'une étude est en cours au stoa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
indien de bevoegde autoriteiten van de tenuitvoerleggingsstaat bezig zijn met de behandeling van:
si les autorités compétentes de l'État d'exécution traitent:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik voeg hier evenwel aan toe dat wij volop bezig zijn met de verwezenlijking van deze eis.
de l'automobile, n'est pas facile.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er zij overigens aan herinnerd dat deze druk bezig zijn met de procedure voor de ratificatie van het verdrag van maastricht.
nous ne sommes pas d'accord avec cette vision du développement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar je krijgt het gevoel dat sommige mensen soms niet bezig zijn met wat ze moeten doen.
on a parfois l'impression que certaines personnes ne font pas leur travail convenablement, et je situerai les fonctionnaires de la commission dans cette catégorie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als er geen misdadig regime in bagdad zou zijn, zou de vn nu niet bezig zijn met wapeninspecties.
une guerre crée le terrorisme, elle ne l'empêche pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :