Vous avez cherché: ik ben geboren op ik woon in te (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ik ben geboren op ik woon in te

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

ik ben geboren in 1979.

Français

je suis né en 1979.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik ben niet waar ik ben geboren

Français

je suis né je vis dans te

Dernière mise à jour : 2019-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik ben geboren in breda en ik ben 14 jaar oud

Français

je suis né à londres et je suis âgé de 14 ans

Dernière mise à jour : 2013-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in zaandam

Français

j'habite

Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in de stad.

Français

j'habite en ville.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in het limburgse.

Français

j'habite dans le limbourg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in het dorp bemmel

Français

j'habite à bemmel

Dernière mise à jour : 2024-01-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in almere met mijn moeder

Français

j’habite à almere

Dernière mise à jour : 2023-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een landelijke regio in frankrijk.

Français

je vis dans une région rurale en france.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in die buurt en ik heb daar contacten.

Français

je vis sur place, j' y ai des contacts.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik ben geboren en ik woon in barcelona en ik ben er dan ook trots op dat de naam van mijn stad verbonden wordt met de inspanningen tot dialoog die de euromediterrane conferentie wil zijn.

Français

je serai extrêmement bref, mais je préfère faire cette petite intervention alors que l'on vient d'entendre la première sonnerie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een dorpje van 2.500 inwoners in hampshire.

Français

je vis dans un petit village du hampshire qui compte 2 500 habitants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een gemeenschap waar verschillende ras sen naast elkaar leven.

Français

je vis dans une communauté multiraciale et je m'en réjouis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik ben afkomstig uit een grensstreek, ik woon in lotharingen en de schoolreisjes ter afsluiting van het schooljaar voeren vaak naar luxemburg of naar saarland.

Français

je suis allée plusieurs fois dans des classes, dans ma région, au cours de cette année et les enfants euxmêmes posent cette question.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, ik kom uit een waterrijk land en ik woon in mijn stad, amsterdam, ook aan het water.

Français

monsieur le président, je viens d' un pays riche en eau et dans ma ville, amsterdam, j' habite moi-même au bord de l' eau.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in douai, dat gelegen is in een grensgebied in noord-frankrijk.

Français

c'est ainsi que l'évolution sera la plus rapide et on évitera qu'un pays ne constitue un frein à cette évolution.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

in galicië, waar ik ben geboren en waar ik woon, maakt de visserij een belangrijk deel uit van een sector die lig tussen de riviermond van arosa in vigo, de kust van coruna en lugo en in het algemeen het hele grondgebied van spanje betreft.

Français

en galicie, monsieur le président, sol où je suis né et où je vis, la pêche représente une part très importante d'un secteur distribué entre l'estuaire de l'arosa à vigo, les côtes de la corogne et lugo et, en général, sur tout le territoire espagnol.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

welnu, ik woon in ierland, in de buurt van blarney om precies te zijn, en daar is iedereen goed van de tongriem gesneden.

Français

je vis en irlande- où nous sommes tous loquaces- près de blarney, localité connue pour son château et sa pierre.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ik woon in een deel van de unie waar iemand, om van het ene deel van het land naar het andere te gaan, over het grondgebied van het verenigd koninkrijk moet.

Français

j' habite dans une partie de l' union où, pour voyager d' une partie du pays à l' autre, il est nécessaire de traverser le royaume-uni.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het hart van deze dame lag in bohemen. het hoofd bevond zich in de buurt van waar ik woon, in el escorial.

Français

c'est pourquoi, pour diverses raisons, bon nombre de députés ont aujourd'hui voté les yeux fermés, car ils ne connaissaient pas les candidats.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,906,414 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK