Vous avez cherché: in te springen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

in te springen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

in albanië zit ten zij echt om het geld te springen.

Français

l'albanie a réellement besoin d'une aide financière.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onze economieën zitten te springen om migranten.

Français

nos économies ont besoin d' immigrés.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

men probeert zich droog te houden door in het water te springen.

Français

nous voulons des amendements intelligents, pour orienter la politique agricole commune.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ook zijn er andere redenen om snel bij te springen.

Français

il s'inquiète aussi du manque de transparence dans la prise de décision.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dus het was moeilijk om eraf te springen en te ontsnappen.

Français

il était difficile de juste sauter pour s'échapper.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ik denk dus dat het parlement goed met geld weet om te springen.

Français

cela m’ amène à penser que le parlement est un bon gestionnaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

staat u te springen om een muis die uw productiviteit bevordert?

Français

vous rêvez d'une souris qui vous permette d'être plus productif?

Dernière mise à jour : 2011-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

bij eerste kennisname van het geïntegreerde programma blijken drie zaken in heet oog te springen:

Français

au premier examen du programme intégré trois choses sautent aux yeux :

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dat is voor de raad een onoirbare wijze om met ons om te springen.

Français

il est parfaitement inadmissible que le conseil de ministres traite de la sorte cette assemblée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de nieuwe generatie onder­wij s­op­af stand probeerde in te springen op deze steeds toenemende vraag.

Français

mon troisième exemple vient du royaume­uni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

gebruik de knop volgende of vorige om naar de volgende of vorige overeenkomst in het document te springen.

Français

utilisez les boutons poursuivre la recherche ou chercher en arrière pour vous rendre à l'occurrence suivante ou précédente dans le document.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

voor zover ik weet, staan zij niet te springen om een europese grondwet.

Français

ils ne réclament pas, si je les entends bien, une constitution européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

... laat u het samenvoegen doen, en geeft u de mogelijkheid in te springen als er menselijke interactie nodig is,

Français

... vous permet de faire réellement la fusion, et vous permet d'interagir lorsqu'une action manuelle est nécessaire,

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar ook zonder hogere olieprijzen zijn er sterke economische argumenten om in europa efficiënter met energie om te springen.

Français

mais même sans ces prix élevés, il y a de solides raisons économiques pour lancer un vigoureux programme d’efficacité énergétique.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

iemand moet deze kosten dragen en de huurders staan daar niet bepaald om te springen.

Français

elle aide aussi à remplir le bâtiment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daaruit werd geconcludeerd dat het beter was met de aanwending van drines voorzichtig om te springen.

Français

l'évolution future des choses, de l'autre un délai d'entrée en vigueur vraiment assez long.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

we hebben deze proberen te ramen. ik verzoek u voorzichtig met deze cijfers om te springen.

Français

toutefois, on ne saurait accorder ces pouvoirs sans réserve aucune.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar ik vraag het parlement om voorzichtig met deze cijfers om te springen omdat het enkel schattingen zijn.

Français

a mon avis il faut le faire avant les grandes chaleurs de l'été.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien verplicht ruhrgas zich bij te springen indien in de leveringen van dong aan duc storingen zouden optreden.

Français

la ruhrgas s'engage, en outre, à livrer au danemark des quantités d'appoint en cas de perturbation, dans les livraisons de gaz naturel de la duc à la dong.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze kosten moeten zodanig worden doorberekend dat de gebruikers ertoe worden aangezet rationeel met water om te springen.

Français

17.02 - le 1er janvier 2002, la circulation des pièces et des billets libellés en euro sera

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,813,127 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK