Vous avez cherché: ingegeven is vanuit (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

ingegeven is vanuit

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

is vanuit milieuoogpunt efficiënt; en

Français

est écologiquement viable; et

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

daar is vanuit volksgezondheidsoogpunt alle reden toe.

Français

du point de vue de la santé publique, nous avons toute raison de le faire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dit is vanuit juridisch oogpunt niet mogelijk.

Français

d’ un point de vue juridique, ce mécanisme n’ existe pas.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

apart inzamelen is vanuit milieuoogpunt niet effectief.

Français

les récolter séparément n' est pas efficace d' un point de vue environnemental.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

deze tekst is vanuit politiek opzicht zeer waardevol.

Français

ce texte a une très grande valeur politique.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

dit is vanuit sociaalpolitiek oogpunt een absoluut drama!

Français

sur le plan de la politique sociale, cela représente un véritable drame!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

ned is vanuit de maritieme drugsbestrijding als observator is aangesloten

Français

ned est connecté en tant qu'observateur de la lutte maritime contre la drogue

Dernière mise à jour : 2021-09-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het is vanuit die filosofie dat wij amendement 8 hebben ingediend.

Français

c'est dans cet esprit que nous avons déposé l'amendement 8.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het boek dat werd uitgebracht is vanuit historisch oogpunt totaal onaanvaardbaar.

Français

ripa di meana, membre de la commission. — (it) la commission, malheureusement, n'est pas au courant de ce qui a été évoqué par le député.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

er is vanuit gegaan dat de verordening eind 2015 in werking zal treden.

Français

il a été supposé que le règlement entrera en vigueur à la fin de 2015.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze opvallende vermindering van de produktiviteitsstijging is vanuit oogpunt van werkgelegenheid gunstig.

Français

cette diminution apparente des gains tendanciels de productivité peut être considérée comme favorable du point de vue de l'emploi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het witboek van de commissie is, vanuit deze invalshoek gezien, een basisdocument.

Français

sous cet angle, le «livre blanc» de la commission est un document fondamental.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2.2.4 de ontwikkeling van biomassa is vanuit verschillende invalshoeken belangrijk:

Français

2.2.4 le développement de la biomasse s’avère également essentiel de plusieurs points de vue:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dit is vanuit het oogpunt van gegevensbescherming een belangrijk en positief element van het voorstel.

Français

du point de vue de la protection des données, il s'agit d'un élément important et positif de cette proposition.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dit is vanuit economisch oogpunt onrendabel en zou ook een verhoogd risico op ongevallen inhouden.

Français

cette manœuvre ne serait pas rentable économiquement et comporterait un risque d’accident plus élevé.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dat het natuurlijke leefmilieu er heel interessant is vanuit het oogpunt van de biologische verscheidenheid ervan;

Français

que le milieu naturel y est très intéressant du point de vue de sa biodiversité;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2.4.11 de ontwikkeling van zonne-energie is vanuit verschillende invalshoeken belangrijk:

Français

2.4.11 le développement de l’énergie solaire est important de plusieurs points de vue:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

• een beleid van systematische en verplichte opspo­ring is vanuit een oogpunt van preventie niet doeltref­fend;

Français

• le recours à toute politique de dépistage systématique et obligatoire est inefficace en termes de prévention,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dat de ontwikkeling van de activiteit van « zware vrachtvliegtuigen » niet onontbeerlijk is vanuit economisch standpunt;

Français

que le développement de l'activité des « gros porteurs » n'est pas indispensable d'un point de vue économique;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

deze strategie, die de periode 2002-2006 bestrijkt, is vanuit de volgende invalshoeken bekeken, vernieuwend:

Français

cette stratégie, couvrant la période 2002-2006, revêt ainsi trois caractères novateurs :

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,928,873 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK