Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eens aan de beurt?
des femmes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
werk elke rotatiecyclus om de beurt af.
suivez chaque cycle l’un après l’autre.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jij bent aan de beurt.
c'est ton tour.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%1 is aan de beurt
tour de %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu bent u aan de beurt!
ai-je les moyens d'atteindre mes clients?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de beurt is nu aan turkije.
la balle est dans le camp de la turquie.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wie komt morgen aan de beurt ?
tous nos pays s'y efforcent à leur manière.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu is de beurt aan de commissie.
c'est à présent à la commission de jouer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nu zijn de afgevaardigden aan de beurt!
c' est en effet maintenant au tour des députés de parler.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daarna zijn de britten aan de beurt.
après ce sera le tour des britanniques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de drie groepen hebben om de beurt een rapporteur geleverd.
les trois groupes du comité ont, à tour de rôle, fourni des rapporteurs.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vandaag zijn de andere zes aan de beurt.
aujourd'hui, c'est au tour des six autres.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ja, ja, u komst straks aan de beurt.
oui, j' y viendrai tout à l' heure.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
is een volgende rogue state aan de beurt?
l'irak devra aussi participer à sa reconstruction.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
's nachts sliepen we om de beurt een uur in groepjes van twee.
toute la nuit, on a dormi en alternance par deux, pendant une heure.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarna komt de uitstoot van motorfietsen aan de beurt.
ce sera ensuite le tour des motocyclettes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
burundi is nu aan de beurt, gevolgd door zaïre.
nous sommes ici des spécialistes de l'indignation tardive.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de belgische staat komt hierbij eerst aan de beurt.
l'etat belge est le premier à entrer dans ce système de représentation tournante.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de leden nemen om de beurt gedurende twee jaar het voorzitterschap van het comité waar.
les membres du comité assumeront la présidence à tour de rôle pour une durée de deux ans.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij afwezigheid van de voorzitter wordt de commissie om de beurt door de ondervoorzitters voorgezeten.
en cas d'absence du président, la commission est présidée par les vice-présidents à tour de rôle.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :