Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en u van uwen last bevrijd.
et ne t'avons-nous pas déchargé du fardeau
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is genade en barmhartigheid van uwen heer.
ceci est un allègement de la part de votre seigneur, et une miséricorde.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hebt gij het bevel van uwen heer verhaast?
avez-vous voulu hâter le commandement de votre seigneur?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deelen zij dan de genade van uwen heer uit.
est-ce eux qui distribuent la miséricorde de ton seigneur?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geloofd zij de naam van uwen heer, den verhevenste,
glorifie le nom de ton seigneur, le très haut,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar verheerlijk den lof van uwen heer en aanbid hem.
glorifie donc ton seigneur par sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niemand kent de legers van uwen heer, buiten hem.
nul ne connaît les armées de ton seigneur, à part lui.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom prijs den naam van uwen heer, den grooten god.
glorifie donc le nom de ton seigneur, le très grand!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gedenk den naam van uwen heer, des ochtends en des avonds.
et invoque le nom de ton seigneur, matin et après-midi;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de waarheid komt van uwen heer, behoort dus niet tot den twijfelenden.
la vérité vient de ton seigneur. ne sois donc pas de ceux qui doutent.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat alles is kwaad, en verfoeielijk voor het gezicht van uwen heer.
ce qui est mauvais en tout cela est détesté de ton seigneur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eet van iedere vruchtsoort en wandel op de gebaande wegen van uwen heer.
puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre seigneur, rendus faciles pour vous.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit zult gij doen; want zij kennen de uitnemendheid van uwen godsdienst nog niet.
car ce sont des gens qui ne savent pas.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dat gij vergiffenis van uwen heer zoudt vragen en daarna tot hem gewend worden.
demandez pardon à votre seigneur; ensuite, revenez à lui.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als bewijs der genade van uwen heer; want hij is het die alles hoort en ziet.
à titre de miséricorde de la part de ton seigneur, car c'est lui l'audient, l'omniscient,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en gij brengt hun geen teeken van de teekenen van uwen heer, of zij wenden zich daarvan af.
or, pas une preuve ne leur vient, parmi les preuves de leur seigneur sans qu'ils ne s'en détournent.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beschouwt gij de werken van uwen heer niet, hoe hij de schaduw vóór het opgaan der zon uitdrijft?
n'as-tu pas vu comment ton seigneur étend l'ombre?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit zullen twee duidelijke teekens van uwen heer wezen voor pharao en zijn vorsten; want zij zijn zondaren.
voilà donc deux preuves de ton seigneur pour pharaon et ses notables. ce sont vraiment des gens pervers».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de woorden van uwen heer zijn volmaakt in waarheid en rechtvaardigheid; er is niemand die deze woorden kan veranderen.
et la parole de ton seigneur s'est accomplie en toute vérité et équité. nul ne peut modifier ses paroles.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit was uwe meening welke gij van uwen heer uitdacht; dit heeft u ten gronde gericht, en gij zijt verloren.
et c'est cette pensée que vous avez eue de votre seigneur, qui vous a ruinés, de sorte que vous êtes devenus du nombre des perdants.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :