Vous avez cherché: kerstfeest (Néerlandais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Greek

Infos

Dutch

kerstfeest

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Grec

Infos

Néerlandais

zalig kerstfeest en gelukkig nieuwjaar

Grec

Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik wens u een vrolijk kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar.

Grec

Καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

mevrouw de voorzitter, uw voorganger wenste ons een gelukkig kerstfeest.

Grec

Κυρία Πρόεδρε, ο προκατοχός σας στην προεδρία ευχήθηκε στους βουλευτές Καλά Χριστούγεννα.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik wens ons allemaal een fijn kerstfeest en hopelijk een beter nieuwjaar toe!

Grec

eύχομαι σ' όλους kαλά xριστούγεννα κι, ελπίζω, έναν kαλύτερο kαινούριο xρόνο.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dames en heren, ik wens u allen een prettig kerstfeest en een voorspoedig nieuwjaar.

Grec

Κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, εύχομαι Χρόνια Πολλά και Καλά, Καλά Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά σε όλους και στον καθένα σας.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

mevrouw de voorzitter, ik heb twee lutherse kinderen en ik vier altijd keurig netjes het kerstfeest.

Grec

Κυρία Πρόεδρε, εγώ, προσωπικά, έχω δύο παιδιά που είναι Διαμαρτυρόμενοι και γιορτάζω πάντα κανονικά τα Χριστούγεννα.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

ik verklaar de zitting van het europees parlement te zijn onderbroken. ik wens u allen een gelukkig kerstfeest.

Grec

Κηρύσσω τη διακοπή της συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και εύχομαι σε όλους" Καλά Χριστούγεννα".

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ik wens u allen nadolig llawen a blwyddyn newydd dda, oftewel zalig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar!

Grec

Σας εύχομαι: nadolig llawen a blwyddyn newydd dda- Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένος ο Καινούργιος Χρόνος.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

wij hadden hem graag zalig kerstfeest gewenst naar aanleiding van het chocolade-debat maar toen hadden wij niet het geluk om hem te ontmoeten.

Grec

Ευχαρίστως θα του είχαμε ευχηθεί και" καλά Χριστούγεννα » επ' ευκαιρία της συζήτησης για τη σοκολάτα, αλλά δεν είχαμε τότε τη χαρά να τον δούμε.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

ik wou dat ik de jongens en meisjes in mijn eigen land een gelukkig kerstfeest zou kunnen wensen, maar ik weet dat enkelen van hen het doelwit zijn van deze terroristen.

Grec

Θα ήθελα να μπορώ να πω ότι τα αγόρια και τα κορίτσια της χώρας μου θα ζήσουν ευτυχισμένα Χριστούγεννα. Ξέρω όμως πως ορισμένα θα γίνουν στόχος αυτών των τρομοκρατών.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

aan mijnheer kostunica zou ik willen zeggen: u zou aan geloofwaardigheid winnen door het komende kerstfeest te gebruiken om zo'n daad te stellen.

Grec

Στον κ. Κοστούνιτσα θα ήθελα να πω ότι θα αυξανόταν η αξιοπιστία του αν αξιοποιούσε τα επόμενα Χριστούγεννα για να προβεί σε μια τέτοια ενέργεια.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

staat u mij toe, mijnheer de voorzitter, nu ik zojuist over ongedisciplineerdheid heb gesproken, bij wijze van uitzondering ongedisciplineerd te zijn en iets langer te spreken dan de minuut die mij werd toegekend om u allen een prettig kerstfeest te wensen.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου την έλλειψη πειθαρχίας- μια που μιλάμε για έλλειψη πειθαρχίας- επιτρέψτε μου να υπερβώ το ένα λεπτό του χρόνου ομιλίας μου, για να ευχηθώ σε όλους καλά Χριστούγεννα!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

dus namens het bureau wens ik u allen een gelukkig kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar en, als u mij toestaat voor een keer mijn eigen taal te gebruiken:" bon nadal i feliç any nou".

Grec

Εν πάση περιπτώσει, εξ ονόματος του Προεδρείου, σας εύχομαι καλά Χριστούγεννα και ευτυχισμένο τον καινούριο χρόνο. Και επιτρέψτε μου, για μία φορά, να εκφραστώ στη μητρική μου γλώσσα: « bon nadal i feliη any nou ».

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

blijkbaar bestaat de vrees dat we andere godsdiensten zouden beledigen als we onderstrepen dat we een christelijk werelddeel zijn. in europa zegt men normaal gesproken: zalig kerstfeest en gelukkig nieuwjaar- joyeux noël et bonne année enzovoort.

Grec

Προφανέστατα κυριαρχεί η άποψη πως ίσως προσβάλουμε τις ξένες θρησκείες εάν υπογραμμίσουμε ότι στην πραγματικότητα είμαστε μια χριστιανική ήπειρος κι ότι στην Ευρώπη λέμε: Καλά Χριστούγεννα κι ευτυχισμένο το Νέο Έτος- joyeux noλl et bonne annιe κ.ο.κ.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

mijnheer de voorzitter, met uw welnemen wil ik tot slot nog u, de geachte afgevaardigden, de tolken en alle werknemers in de europese commissie, de raad en natuurlijk in het europees parlement een heel prettig en mooi kerstfeest en natuurlijk een voorspoedig, gezond en vrolijk nieuwjaar wensen.

Grec

Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου τώρα να εκφράσω τις καλύτερες ευχές μου σε σας προσωπικά, στις κυρίες και τους κυρίους βουλευτές, τους διερμηνείς, τους εργαζομένους στην Ευρωπαοκή Επιτροπή, το Συμβούλιο, και βεβαίως το Κοινοβούλιο, για τα καλύτερα δυνατά Χριστούγεννα, τα πιο ευτυχισμένα Χριστούγεννα. Εύχομαι βεβαίως επίσης να υποδεχθούμε όλοι με υγεία και χαρά τον καινούργιο χρόνο.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,487,678 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK