Vous avez cherché: onderzoeksverslagen (Néerlandais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Greek

Infos

Dutch

onderzoeksverslagen

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Grec

Infos

Néerlandais

hoofdstuk 3 2 — verwerving van andere onderzoeksverslagen

Grec

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 2 — ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΑΛΛΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝ ΕΞΕΤΑΣΗΣ

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

op grond van artikel 23 van de spoorwegveiligheidsrichtlijn aan het bureau gezonden onderzoeksverslagen;

Grec

πορίσματα ερευνών που ανακοινώνονται στον Οργανισμό σύμφωνα με το άρθρο 24 της οδηγίας για την ασφάλεια των σιδηροδρόμων·

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

3 2 -verwerving van andere onderzoeksverslagen -198000 -238000 -215580,63 -

Grec

3 2 -ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΑΛΛΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝ ΕΞΕΤΑΣΗΣ -198000 -238000 -215580,63 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

3 2 0uitgaven voor de verwerving van andere onderzoeksverslagen die op basis van een akkoord tussen het bureau en een bevoegde instantie in de lidstaat ter beschikking gesteld worden

Grec

3 2 0Δαπάνες για την απόκτηση άλλων εκθέσεων εξέτασης που διατίθενται βάσει συμφωνίας μεταξύ του Γραφείου και της αρμόδιας αρχής κράτους μέλους

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

b) het bureau op grond van de in artikel 57 bedoelde onderzoeksverslagen van oordeel is dat niet aan het bepaalde in de artikelen 7, 8 en 9 is voldaan.artikel 62

Grec

α) διαπιστώσει ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που πρέπει να ελέγξει σύμφωνα με το άρθρο 54

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de nederlandse autoriteiten hebben een reeks documenten (onderzoeksverslagen) overlegd waaruit moet blijken welke redenen ten grondslag liggen aan de maatregel en wat de mogelijkheden van het netwerk zijn.

Grec

Οι ολλανδικές αρχές υπέβαλαν σειρά εγγράφων (ερευνητικές εκθέσεις) ώστε να καταστούν σαφείς οι λόγοι στους οποίους βασίζεται το μέτρο και οι δυνατότητες του δικτύου.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

-de nota van het olaf houdende kennisgeving van het onderzoek en inkennisstelling van de italiaanse gerechtelijke autoriteiten, alsmede de overdracht van de onderzoeksverslagen aan de italiaanse gerechtelijke autoriteiten nietig te verklaren;

Grec

-να διατάξει να επιδειχθεί κάθε έκθεση της olaf σχετικά με την έρευνα, ανεξαρτήτως του αν η έκθεση αυτή διαβιβάστηκε στις ιταλικές δικαστικές αρχές, περιλαμβανομένης της τελικής εκθέσεως της εσωτερικής έρευνας·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

4. in afwijking van artikel 8 is, binnen een door het bureau vast te stellen termijn, voor een communautair kwekersrecht een verslagrecht van 300 ecu verschuldigd voor onderzoeksverslagen die aan het bureau ter beschikking worden gesteld overeenkomstig artikel 94 van de procedureverordening.

Grec

4. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 8 το γραφείο επιβάλλει τέλος εκθέσεως ύψους 300 ecu για τις εκθέσεις εξέτασης που τίθενται στη διάθεση του γραφείου σύμφωνα με το άρθρο 94 του κανονισμού διαδικασίας. Το γραφείο ορίζει προθεσμία για την πληρωμή.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het onderzoeksverslag is gebaseerd op enquêtes die het tweede kwartaal van 2007 en 2008 beslaan en analyseert de eurogeldmarkt in termen van omzettrends en ontwikkelingen in de integratie en doelmatigheid ervan.

Grec

Η μελέτη αυτή ßασίζεται σε έρευνες που καλύπτουν το ß » τρίμηνο του 2007 και του 2008 και αναλύει τις τάσεις του όγκου των συναλλαγών στην εν λόγω αγορά και τις εξελίξεις που αφορούν την ενοποίηση και την αποτελεσματική λειτουργία της.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,302,063 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK