Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
onderscheiden valse...
絵の技巧、複製の作り方、
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cursief lettertype voor onderscheiden
異なる部分をイタリック体で表示する
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij is een onderscheiden oorlogsheld.
戦争の英雄だ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij is onderscheiden. een oorlogsheld.
彼は多くの勲章を持っているね 戦争の英雄?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brian watt is een onderscheiden arts.
ブライアン・ワットは 名誉ある医師です
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is mij een eer u te onderscheiden.
功績を称え 勲章を授与する
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is moeilijk echt van nep te onderscheiden.
本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die den koran in verschillende deelen onderscheiden.
すなわちクルアーンを(かれらの都合のよいように)断片にした者たちにも。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die postuum is onderscheiden met een zilveren ster.
"シルバースターの名誉を与えられた.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- oom kan het ene niet van het... andere onderscheiden.
- どこ? - おじさんは別のものからそれを見れない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je kan straks een zoekmachine niet meer onderscheiden van de nsa.
価値があるとは言えない nsaからの検索エンジン
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je bent een hoog onderscheiden captain bij de politie van new york.
君は ニューヨーク市の警部を 買いかぶり過ぎてる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je bent een onderscheiden veteraan. je zou beter moeten weten.
貴方は勲章を持つ退役軍人です もっと分別を持つべきです
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de geest is onmachtig om wat echt is en niet echt te onderscheiden.
心は本物と偽物の 区別がつかない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoewel ik geen aardige bloem van een por in mijn oog kan onderscheiden.
でも、目を突かれて いい花がわからないな。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle soldaten van de 9e compagnie zijn onderscheiden. op medailles van heldhaftigheid.
第9中隊の全兵士に 武功勲章を授与する
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik kan niet eens onderscheiden welke van deze symbolen letters, of getallen zijn.
数字か文字なのか 判別は無理
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het wordt moeilijker de echte moordenaar van de na-apers te onderscheiden.
どれが本物かわからない
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je hebt gelijk, goed. denk eraan, je kunt die twee niet van elkaar onderscheiden.
分かった いいさ 表向きは まだ何とも言えんしな
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoe kon je dan een oceaan onderscheiden van een meer? grote golven, iets anders.
湖じゃないと分かったの?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :