Vous avez cherché: suspensiemiddel (Néerlandais - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Polonais

Infos

Néerlandais

suspensiemiddel

Polonais

- rozcieńczalnik................................................................................................. q. s.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

suspensiemiddel:.

Polonais

rozcieńczalnik:

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

steriel suspensiemiddel

Polonais

jaŁowy rozcieŃczalnik

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

19/21 bijsluiter steriel suspensiemiddel

Polonais

19/ 21 ulotka informacyjna (jaŁowy rozcieŃczalnik) jałowy rozcieńczalnik

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

- zak (polyvinylchloride) met 1000 ml suspensiemiddel.

Polonais

- torebka (polichlorek winylu) zawierająca 1000 ml rozcieńczalnika

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 38
Qualité :

Néerlandais

breng de suspensie over in het suspensiemiddel.

Polonais

następnie niezwłocznie przejść do kolejnego etapu. • natychmiast po rozmrożeniu otworzyć ampułkę trzymając ją w wyciągniętej ręce tak, aby zapobiec urazom w przypadku pęknięcia ampułki. • po otwarciu ampułki jej zawartość należy pobrać do sterylnej strzykawki o pojemności 5 ml. • przenieść zawiesinę do rozcieńczalnika.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

- flacon (polypropyleen) met 200 ml suspensiemiddel.

Polonais

- butelka (polipropylenowa) zawierająca 200 ml rozcieńczalnika

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Néerlandais

4/21 houdbaarheid van het suspensiemiddel (polyvinylchloride zak):

Polonais

trwałość rozcieńczalnika przechowywanego w torbach z polichlorku winylu:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

suspensiemiddel sucrose caseïnehydrolysaat phenol red (natriumzout) zouten

Polonais

sacharoza hydrolizat kazeiny sól sodowa fenolosulfoftaleiny sole

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

spoel de ampul met deze 2 ml en breng de spoelvloeistof over in het suspensiemiddel.

Polonais

(nie używać zawiesiny w przypadku wystąpienia zmętnienia). • nabrać do strzykawki 2 ml rozcieńczalnika. • przepłukać ampułkę tą ilością (2 ml) rozcieńczalnika a następnie przenieść płyn do rozcieńczalnika.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

niet mengen met een ander product dan het suspensiemiddel, geleverd voor gebruik met dit product.

Polonais

nie mieszać z żadnymi innymi preparatami z wyjątkiem dołączonego rozcieńczalnika.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

herhaal het ontdooien, openen, overbrengen en spoelen met het gepaste aantal ampullen dat moet worden opgelost in het suspensiemiddel: ofwel 1 ampul per 200 ml suspensiemiddel voor de subcutane toediening, ofwel 4 ampullen per 200 ml suspensiemiddel voor de in ovo toediening..

Polonais

zabieg przepłukiwania powtórzyć jedno - lub dwukrotnie. • powyżej opisane czynności wykonać ponownie, by uzyskać odpowiednią ilość zawiesiny gotowej do wstrzykiwania: do podawania podskórnego rekonstytuować 1 ampułkę w 200 ml rozcieńczalnika, zaś do podawania do jaja rekonstytuować 4 ampułki w 200 ml rozcieńczalnika. • szczepionkę przygotowaną w wyżej opisany sposób należy delikatnie wymieszać tak, aby była gotowa do użycia.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,394,034 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK