Vous avez cherché: kan utløse smell (Norvégien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Norwegian

English

Infos

Norwegian

kan utløse smell

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Anglais

Infos

Norvégien

dette kan utløse allergiske reaksjoner.

Anglais

this may cause allergic reactions.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

buprenorfin kan utløse abstinenssymptomer hos pasienter med metadonavhengighet.

Anglais

buprenorphine may precipitate symptoms of withdrawal in patients dependent upon methadone.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

tiaziddiuretika kan utløse azotemi hos pasienter med kronisk nyresykdom.

Anglais

thiazide diuretics may precipitate azotaemia in patients with chronic kidney disease.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

imvanex kan utløse lokalt utslett eller mer utbredte erupsjoner.

Anglais

imvanex may trigger local rashes or more widespread eruptions.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

sevofluran kan utløse episoder med malign hypertermi hos disponerte hunder.

Anglais

sevoflurane may trigger episodes of malignant hyperthermia in susceptible dogs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

tiaziddiuretika kan utløse nyoppstått hypokalemi eller forverre allerede tilstedeværende hypokalemi.

Anglais

thiazide diuretics can precipitate new onset hypokalaemia or exacerbate pre- existing hypokalaemia.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

produkter som inneholder østrogener kan utløse eller forverre symptomer på angioødem;

Anglais

products containing oestrogens may induce or worsen symptoms of angioedema;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

både rhbmp-2 og bovint kollagen av type i kan utløse immunrespons hos hunder.

Anglais

both rhbmp-2 and bovine type i collagen can elicit an immune response in dogs.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

tiaziddiuretika kan utløse nyoppstått hyponatremi og hypokloremisk alkalose eller forverre allerede tilstedeværende hyponatremi.

Anglais

thiazide diuretics can precipitate new onset hyponatraemia and hypochloroaemic alkalosis or exacerbate pre-existing hyponatraemia.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

det relative underskuddet av tnfα forårsaket av anti-tnf-behandling kan utløse en autoimmuniseringsprosess.

Anglais

the relative deficiency of tnf caused by anti-tnf therapy may result in the initiation of an autoimmune process.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

arbeidsgivere tolererer ikke at kandidater kommer for sent til intervjuet da dette kan utløse tvil om kandidatenes arbeidsmønster.

Anglais

employers will not tolerate candidates who are not punctual for their interview, as it may intimate that there is a problem with their pattern of work.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

samtidig behandling med monoaminoksidasehemmere inkludert legemidler med lignende egenskaper, som furazolidon og prokarbazin kan utløse hypertensive reaksjoner.

Anglais

concomitant treatment with monoamine oxidase inhibitors including medicinal products with similar properties such as furazolidone and procarbazine may precipitate hypertensive reactions.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

alle pasienter som utvikler utslett mens de tar zonegran må følges tett, med ekstra forsiktighet hos pasienter som får samtidige antiepileptika som uavhengig kan utløse hudutslett.

Anglais

all patients who develop a rash while taking zonegran must be closely supervised, with additional levels of caution applied to those patients receiving concomitant antiepileptic agents that may independently induce skin rashes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

da metformin utskilles via nyrene, og metforminakkumulering kan utløse laktacidose, bør egfr eller kreatininclearance bestemmes før oppstart av behandling og deretter regelmessig:

Anglais

as metformin is excreted by the kidney, and metformin accumulation may precipitate lactic acidosis, egfr or creatinine clearance should be determined before initiating treatment and regularly thereafter:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

i tillegg skal actelsar hct brukes med forsiktighet hos pasienter med nedsatt leverfunksjon eller progressiv leversykdom, siden mindre endringer i væske- og elektrolyttbalansen kan utløse leverkoma.

Anglais

in addition, actelsar hct should be used with caution in patients with impaired hepatic function or progressive liver disease, since minor alterations of fluid and electrolyte balance may precipitate hepatic coma.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

svar: før injeksjonen kan utløses må pennen låses opp.

Anglais

a. before the injection can be triggered, the device must be unlocked.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

legen din vil fortelle deg om mulige faktorer som kan utløse mas, inkludert infeksjoner og re-aktivering av underliggende stills sykdom (oppblussing).

Anglais

your doctor will monitor you for potential triggering factors of mas that include infections and re-activation of the underlying still’s disease (flare).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

nedsatt leverfunksjon: tiazider bør brukes med forsiktighet hos pasienter med nedsatt leverfunksjon eller progressiv leversykdom, ettersom mindre endringer i væske- og elektrolyttbalansen kan utløse hepatisk koma.

Anglais

hepatic impairment: thiazides should be used with caution in patients with impaired hepatic function or progressive liver disease, since minor alterations of fluid and electrolyte balance may precipitate hepatic coma.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

når du kjenner at det stopper opp, er pennen låst opp og kan utløses ved å trykke på knappen.

Anglais

once the stop-point is felt, the device is unlocked and can be triggered by pushing the button.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Norvégien

inhalering av ventavis kan utløse pustevansker (se avsnitt 4), særlig hos pasienter med bronkospasme (plutselige muskelsammentrekninger i veggene i de små luftveiene) og hvesing.

Anglais

inhaling ventavis might trigger breathing difficulties (see section 4), especially in patients with bronchospasm (sudden constriction of the muscles in the walls of the small airways) and wheezing.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,780,689 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK