Sie suchten nach: kan utløse smell (Norwegisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

kan utløse smell

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Norwegisch

Englisch

Info

Norwegisch

dette kan utløse allergiske reaksjoner.

Englisch

this may cause allergic reactions.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

buprenorfin kan utløse abstinenssymptomer hos pasienter med metadonavhengighet.

Englisch

buprenorphine may precipitate symptoms of withdrawal in patients dependent upon methadone.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

tiaziddiuretika kan utløse azotemi hos pasienter med kronisk nyresykdom.

Englisch

thiazide diuretics may precipitate azotaemia in patients with chronic kidney disease.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

imvanex kan utløse lokalt utslett eller mer utbredte erupsjoner.

Englisch

imvanex may trigger local rashes or more widespread eruptions.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

sevofluran kan utløse episoder med malign hypertermi hos disponerte hunder.

Englisch

sevoflurane may trigger episodes of malignant hyperthermia in susceptible dogs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

tiaziddiuretika kan utløse nyoppstått hypokalemi eller forverre allerede tilstedeværende hypokalemi.

Englisch

thiazide diuretics can precipitate new onset hypokalaemia or exacerbate pre- existing hypokalaemia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

produkter som inneholder østrogener kan utløse eller forverre symptomer på angioødem;

Englisch

products containing oestrogens may induce or worsen symptoms of angioedema;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

både rhbmp-2 og bovint kollagen av type i kan utløse immunrespons hos hunder.

Englisch

both rhbmp-2 and bovine type i collagen can elicit an immune response in dogs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

tiaziddiuretika kan utløse nyoppstått hyponatremi og hypokloremisk alkalose eller forverre allerede tilstedeværende hyponatremi.

Englisch

thiazide diuretics can precipitate new onset hyponatraemia and hypochloroaemic alkalosis or exacerbate pre-existing hyponatraemia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

det relative underskuddet av tnfα forårsaket av anti-tnf-behandling kan utløse en autoimmuniseringsprosess.

Englisch

the relative deficiency of tnf caused by anti-tnf therapy may result in the initiation of an autoimmune process.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

arbeidsgivere tolererer ikke at kandidater kommer for sent til intervjuet da dette kan utløse tvil om kandidatenes arbeidsmønster.

Englisch

employers will not tolerate candidates who are not punctual for their interview, as it may intimate that there is a problem with their pattern of work.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

samtidig behandling med monoaminoksidasehemmere inkludert legemidler med lignende egenskaper, som furazolidon og prokarbazin kan utløse hypertensive reaksjoner.

Englisch

concomitant treatment with monoamine oxidase inhibitors including medicinal products with similar properties such as furazolidone and procarbazine may precipitate hypertensive reactions.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

alle pasienter som utvikler utslett mens de tar zonegran må følges tett, med ekstra forsiktighet hos pasienter som får samtidige antiepileptika som uavhengig kan utløse hudutslett.

Englisch

all patients who develop a rash while taking zonegran must be closely supervised, with additional levels of caution applied to those patients receiving concomitant antiepileptic agents that may independently induce skin rashes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

da metformin utskilles via nyrene, og metforminakkumulering kan utløse laktacidose, bør egfr eller kreatininclearance bestemmes før oppstart av behandling og deretter regelmessig:

Englisch

as metformin is excreted by the kidney, and metformin accumulation may precipitate lactic acidosis, egfr or creatinine clearance should be determined before initiating treatment and regularly thereafter:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

i tillegg skal actelsar hct brukes med forsiktighet hos pasienter med nedsatt leverfunksjon eller progressiv leversykdom, siden mindre endringer i væske- og elektrolyttbalansen kan utløse leverkoma.

Englisch

in addition, actelsar hct should be used with caution in patients with impaired hepatic function or progressive liver disease, since minor alterations of fluid and electrolyte balance may precipitate hepatic coma.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

svar: før injeksjonen kan utløses må pennen låses opp.

Englisch

a. before the injection can be triggered, the device must be unlocked.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

legen din vil fortelle deg om mulige faktorer som kan utløse mas, inkludert infeksjoner og re-aktivering av underliggende stills sykdom (oppblussing).

Englisch

your doctor will monitor you for potential triggering factors of mas that include infections and re-activation of the underlying still’s disease (flare).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

nedsatt leverfunksjon: tiazider bør brukes med forsiktighet hos pasienter med nedsatt leverfunksjon eller progressiv leversykdom, ettersom mindre endringer i væske- og elektrolyttbalansen kan utløse hepatisk koma.

Englisch

hepatic impairment: thiazides should be used with caution in patients with impaired hepatic function or progressive liver disease, since minor alterations of fluid and electrolyte balance may precipitate hepatic coma.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

når du kjenner at det stopper opp, er pennen låst opp og kan utløses ved å trykke på knappen.

Englisch

once the stop-point is felt, the device is unlocked and can be triggered by pushing the button.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Norwegisch

inhalering av ventavis kan utløse pustevansker (se avsnitt 4), særlig hos pasienter med bronkospasme (plutselige muskelsammentrekninger i veggene i de små luftveiene) og hvesing.

Englisch

inhaling ventavis might trigger breathing difficulties (see section 4), especially in patients with bronchospasm (sudden constriction of the muscles in the walls of the small airways) and wheezing.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,794,724 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK