Vous avez cherché: gud (Norvégien - Estonien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Estonien

Infos

Norvégien

gud

Estonien

jumal

Dernière mise à jour : 2012-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og de priste gud for mig.

Estonien

ja nad andsid jumalale austust minu pärast.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for vår gud er en fortærende ild.

Estonien

sest meie jumal on hävitav tuli!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

gud være takk for sin usigelige gave!

Estonien

tänu olgu jumalale tema ütlematu suure anni eest!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for ingen ting er umulig for gud.

Estonien

sest jumalal ei ole ükski asi v

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

forat intet kjød skal rose sig for gud.

Estonien

et ükski liha ei kiitleks jumala ees.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

i begynnelsen skapte gud himmelen og jorden.

Estonien

alguses lõi jumal taevad ja maa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for gud er ikke uordens gud, men freds gud.

Estonien

sest jumal ei ole mitte korratuse, vaid rahu jumal. n

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for sine nådegaver og sitt kall angrer gud ikke på.

Estonien

sest jumal ei võta tagasi oma armuande ja kutsumist!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud satte dem på himmelhvelvingen til å lyse over jorden

Estonien

ja jumal pani need taevalaotusse, et nad valgustaksid maad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for de vilde heller ha ære av mennesker enn ære av gud.

Estonien

sest nad armastasid austust inimeselt rohkem kui austust jumalalt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og usedvanlige kraftgjerninger gjorde gud ved paulus' hender,

Estonien

ja jumal tegi iseäralikke imetegusid pauluse käte läbi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hvorfor aktes det for utrolig iblandt eder at gud opvekker døde?

Estonien

mis? kas teil peetakse uskumatuks asjaks, et jumal surnuid üles äratab?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud så at lyset var godt, og gud skilte lyset fra mørket.

Estonien

ja jumal nägi, et valgus oli hea, ja jumal lahutas valguse pimedusest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og gud hørte lea, og hun blev fruktsommelig og fødte jakob en femte sønn.

Estonien

ja jumal kuulis lead, ja lea sai käima peale ja tõi jaakobile viienda poja ilmale.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

svikefulle, fremfusende, opblåste, slike som elsker sine lyster høiere enn gud,

Estonien

petturid, kergemeelsed, sõgedad, rohkem lõbuarmastajad kui jumalaarmastajad,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

men gud, som trøster de nedbøiede, han trøstet oss ved titus' komme,

Estonien

aga jumal, kes masendatuid kinnitab, on meid kinnitanud tiituse tulemisega;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

for hvad sier skriften? abraham trodde gud, og det blev regnet ham til rettferdighet;

Estonien

sest mis ütleb kiri? „aabraham uskus jumalat ja see arvati temale õiguseks!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

paulus, kristi jesu apostel efter befaling av gud, vår frelser, og kristus jesus, vårt håp

Estonien

paulus, kristuse jeesuse apostel jumala, meie Õnnistegija, ja kristuse jeesuse, meie lootuse käsul,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

så sa han: lovet være herren, sems gud, og kana'an være deres træl!

Estonien

ta ütles veel: „kiidetud olgu issand, seemi jumal, ja kaanan olgu tema sulane!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,704,887 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK