Vous avez cherché: hebraisk (Norvégien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Norvégien

Français

Infos

Norvégien

hebraisk

Français

hébreu

Dernière mise à jour : 2015-05-17
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (he)

Français

hébreu (he)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

visuell hebraisk

Français

hébreu visuel

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (_machebrew)

Français

hébreu (_machebrew)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (israel)

Français

hébreu (israël)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (_ibm-862)

Français

hébreu (_ibm-862)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (_windows-1255)

Français

hébreu (_windows-1255)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk@ item calendar system

Français

hébreu@item calendar system

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (iso-8859-8-i)

Français

hébreu (iso-8859-8-i)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

visuell hebraisk (iso-8859-8)

Français

hébreu visuel (iso-8859-8)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

_visuelt hebraisk (iso-8859-8)

Français

hébreu _visuel (iso-8859-8)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

hebraisk (is_o-8859-8-i)

Français

hébreu (is_o-8859-8-i)

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

og han samlet dem på det sted som på hebraisk heter harmageddon.

Français

ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

men det er ved fåreporten i jerusalem en dam som på hebraisk heter betesda og har fem bueganger;

Français

or, à jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s`appelle en hébreu béthesda, et qui a cinq portiques.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

når du kjøper en hebraisk træl, skal han tjene i seks år; men i det syvende skal han gis fri uten vederlag.

Français

si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

slå på to- retnings visning i terminaler (bare gyldig for arabisk, farsi eller hebraisk)

Français

activer l'affichage bi-directionnel sur les terminaux (valable pour l'arabe, le perse et l'hébreu uniquement)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

til konge over sig har de avgrunnens engel; på hebraisk er hans navn abaddon, og på gresk har han navnet apollyon.

Français

elles avaient sur elles comme roi l`ange de l`abîme, nommé en hébreu abaddon, et en grec apollyon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

da nu pilatus hørte disse ord, førte han jesus ut og satte sig på dommersetet, på det sted som kalles stenlagt, på hebraisk gabbata.

Français

pilate, ayant entendu ces paroles, amena jésus dehors; et il s`assit sur le tribunal, au lieu appelé le pavé, et en hébreu gabbatha.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

jesus sier til henne: maria! da vender hun sig om og sier til ham på hebraisk: rabbuni! det er mester.

Français

jésus lui dit: marie! elle se retourna, et lui dit en hébreu: rabbouni! c`est-à-dire, maître!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Norvégien

denne innskrift leste da mange av jødene; for det sted hvor jesus blev korsfestet, var nær ved byen, og den var skrevet på hebraisk, latin og gresk.

Français

beaucoup de juifs lurent cette inscription, parce que le lieu où jésus fut crucifié était près de la ville: elle était en hébreu, en grec et en latin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,123,913 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK